Lamentacoes Jeremias 3:16

Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fez-me quebrar com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quebrou os meus dentes nas pedras, e cobriu-me de cinza.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele esfregou o meu rosto no chão e quebrou os meus dentes nas pedras.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quebrou os meus dentes com pedras; e pisoteou-me no pó.

Nova Versão Internacional

Fez-me comer pedrinhas até quebrar os dentes e cobriu-me de pó.

Nova Versão Transformadora

Quebrou meus dentes com pedrinhas de area; abaixou-me na cinza.

1848 - Almeida Antiga

Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza.

Almeida Recebida

Arrebentou os meus dentes, enchendo minha boca de areia; e pisoteou-me na cinza.

King James Atualizada

By him my teeth have been broken with crushed stones, and I am bent low in the dust.

Basic English Bible

He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust.

New International Version

He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 3

Desviou os meus caminhos, e fez-me em pedaços; deixou-me assolado.
Armou o seu arco, e me pôs como alvo à frecha. Hê.
Fez entrar nos meus rins as frechas da sua aljava.
Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo, e a sua canção todo o dia.
Fartou-me de amarguras, saciou-me de absinto. Vau.
16
Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza.
E afastaste da paz a minha alma; esqueci-me do bem.
Então disse eu: Já pereceu a minha força, como também a minha esperança no Senhor. Zaine.
Lembra-te da minha aflição e do meu pranto, do absinto e do fel.
Minha alma certamente se lembra, e se abate dentro de mim.
Disto me recordarei no meu coração; por isso tenho esperança. Hete.