Joel 2:15

Tocai a buzina em Sião, santificai um jejum, proclamai um dia de proibição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tocai a trombeta em Sião, promulgai um santo jejum, proclamai uma assembleia solene.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tocai a buzina em Sião, santificai um jejum, proclamai um dia de proibição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Toquem a trombeta em Sião, proclamem um santo jejum, convoquem uma reunião solene.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Toquem as trombetas no monte Sião! Anunciem um dia santo de jejum e convoquem o povo para se reunir no Templo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Toquem a trombeta em Sião, decretem jejum santo, convoquem uma assembléia sagrada.

Nova Versão Internacional

Toquem a trombeta em Sião! Convoquem um tempo de jejum, juntem o povo para uma reunião solene.

Nova Versão Transformadora

Tocai a bozina em Sião: santifi cai hum jejum, apregoai hum dia de prohibição.

1848 - Almeida Antiga

Tocai a trombeta em Sião, santificai um jejum, convocai uma assembleia solene;

Almeida Recebida

Tocai, pois, o Shofar, a trombeta, em Tsión, determinai um jejum geral, convocai uma assembléia solene.

King James Atualizada

Let a horn be sounded in Zion, let a time be fixed for going without food, have a holy meeting:

Basic English Bible

Blow the trumpet in Zion, declare a holy fast, call a sacred assembly.

New International Version

Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly;

American Standard Version

Joel 2

Diante dele tremerá a terra, abalar-se-ão os céus; o sol e a lua se enegrecerão, e as estrelas retirarão o seu resplendor.
E o Senhor levanta a sua voz diante do seu exército; porque muitíssimos são os seus arraiais; porque poderoso é, executando a sua palavra; porque o dia do Senhor é grande e mui terrível, e quem o poderá sofrer?
Ainda assim, agora mesmo diz o Senhor: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração; e isso com jejuns, e com choro, e com pranto.
E rasgai o vosso coração, e não os vossos vestidos, e convertei-vos ao Senhor vosso Deus; porque ele é misericordioso, e compassivo, e tardio em irar-se, e grande em beneficência, e se arrepende do mal.
Quem sabe se se voltará e se arrependerá, e deixará após si uma bênção, em oferta de manjar e libação para o Senhor vosso Deus?
15
Tocai a buzina em Sião, santificai um jejum, proclamai um dia de proibição.
Congregai o povo, santificai a congregação, ajuntai os anciãos, congregai os filhinhos, e os que mamam: saia o noivo da sua recâmara, e a noiva do seu tálamo.
Chorem os sacerdotes, ministros do Senhor, entre o alpendre e o altar, e digam: Poupa a teu povo, ó Senhor, e não entregues a tua herança ao opróbrio, para que as nações façam escárnio dele; porque diriam entre os povos: Onde está o seu Deus?
Então o Senhor terá zelo da sua terra, e se compadecerá do seu povo.
E o Senhor responderá, e dirá ao seu povo: Eis que vos envio o trigo, e o mosto, e o óleo, e deles sereis fartos, e vos não entregarei mais ao opróbrio entre as nações.
E aquele que é do norte farei partir para longe de vós, e lançá-lo-ei em uma terra seca e deserta: a sua frente para o mar oriental, e a sua retaguarda para o mar ocidental; e subirá o seu mau cheiro, e subirá a sua podridão; porque fez grandes cousas.