Levitico 19:27

Não cortareis o cabelo, arredondando os cantos da vossa cabeça, nem danificarás a ponta da tua barba.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não cortareis vosso cabelo dos lados da cabeça, nem aparareis as pontas da barba.

King James Atualizada

"'Do not cut the hair at the sides of your head or clip off the edges of your beard.

New International Version

"Não cortem o cabelo dos lados da cabeça, nem aparem as pontas da barba.

Nova Versão Internacional

- Não cortem o cabelo nas têmporas, nem danifiquem as pontas da barba.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não trosquiareis os cantos de vossa cabeça ao redor; nem danarás a ponta de tua barba.

1848 - Almeida Antiga

Não cortareis o cabelo em redondo, nem danificareis as extremidades da barba.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.

American Standard Version

The ends of the hair round your face and on your chin may not be cut off.

Basic English Bible

Não cortareis o cabelo, arredondando os cantos da vossa cabeça, nem danificarás a ponta da tua barba.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não cortareis o cabelo, arredondando os cantos da vossa cabeça, nem desfigurareis os cantos da vossa barba.

Almeida Recebida

´Não cortem o cabelo dos lados da cabeça nem raspem a barba rente à pele.

Nova Versão Transformadora

Não cortem o cabelo dos lados da cabeça, nem aparem a barba.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 19

E, com o carneiro da expiação da culpa, o sacerdote fará propiciação por ele perante o Senhor, pelo seu pecado que pecou; e o seu pecado, que pecou, lhe será perdoado.
E, quando tiverdes entrado na terra, e plantardes toda a árvore de comer, ser-vos-á incircunciso o seu fruto; três anos vos será incircunciso; dele não se comerá.
Porém no quarto ano todo o seu fruto será santo para dar louvores ao Senhor.
E no quinto ano comereis o seu fruto, para que vos faça crescer a sua novidade: Eu sou o Senhor vosso Deus.
Não comereis cousa alguma com sangue; não agourareis nem adivinhareis.
27
Não cortareis o cabelo, arredondando os cantos da vossa cabeça, nem danificarás a ponta da tua barba.
Pelos mortos não dareis golpes na vossa carne: nem fareis marca alguma sobre vós: Eu sou o Senhor.
Não contaminarás a tua filha, fazendo-a prostituir-se: para que a terra não se prostitua nem se encha de maldade.
Guardareis os meus sábados, e o meu santuário reverenciareis: Eu sou o Senhor.
Não vos virareis para os adivinhadores e encantadores; não os busqueis, contaminando-vos com eles: Eu sou o Senhor vosso Deus.
Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do velho; e terás temor do teu Deus: Eu sou o Senhor.