Numeros 33:11

E partiram do Mar Vermelho, e acamparam-se no deserto de Sim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Partiram do mar Vermelho e montaram acampamento no deserto de Sim.

King James Atualizada

They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin.

New International Version

Partiram do mar Vermelho e acamparam no deserto de Sim.

Nova Versão Internacional

Partiram do mar Vermelho e acamparam no deserto de Sim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E partirão do mar vermelho, e alojárão-se no deserto de Sin.

1848 - Almeida Antiga

partiram do mar Vermelho e acamparam-se no deserto de Sim;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they journeyed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.

American Standard Version

E partiram do mar Vermelho e acamparam-se no deserto de Sim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then from the Red Sea they went on and put up their tents in the waste land of Sin.

Basic English Bible

Partiram do Mar Vermelho, e acamparam-se no deserto de Sim.

Almeida Recebida

Saíram do mar Vermelho e acamparam no deserto de Sim.

Nova Versão Transformadora

Partiram dali e acamparam no deserto de Sim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 33

E partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está no fim do deserto.
E partiram de Etã, e voltaram a Pi-Hairote que está defronte de Baal-Zefom, e acamparam-se diante de Migdol.
E partiram de Hairote, e passaram pelo meio do mar ao deserto, e andaram caminho de três dias no deserto de Etã, e acamparam-se em Mara.
E partiram de Mara, e vieram a Elim, e em Elim havia doze fontes de águas, e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
E partiram de Elim, e acamparam-se junto ao Mar Vermelho.
11
E partiram do Mar Vermelho, e acamparam-se no deserto de Sim.
E partiram do deserto de Sim, e acamparam-se em Dofcá.
E partiram de Dofcá, e acamparam-se em Alus.
E partiram de Alus, e acamparam-se em Rafidim; porém não havia ali água, para que o povo bebesse.
Partiram pois de Rafidim, e acamparam-se no deserto de Sinai.
Partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.