Deuteronomio 1:25

E tomaram do fruto da terra nas suas mãos, e no-lo trouxeram, e nos tornaram a dar resposta, e disseram: Boa é a terra que nos dá o Senhor nosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e tomaram do fruto da terra nas mãos, e no-lo trouxeram, e nos informaram, dizendo: É terra boa que nos dá o Senhor, nosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tomaram do fruto da terra nas suas mãos, e no-lo trouxeram, e nos tornaram a dar resposta, e disseram: Boa é a terra que nos dá o Senhor, nosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tomaram do fruto da terra nas mãos e o trouxeram até nós. E nos informaram, dizendo: ´É boa esta terra que o Senhor, nosso Deus, nos dá.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

eles voltaram, trazendo algumas frutas que encontraram lá. E nos contaram que a terra que o Senhor, nosso Deus, nos estava dando era boa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Trouxeram alguns frutos da região, com o seguinte relato: "Essa terra que o Senhor, o nosso Deus, nos dá é boa".

Nova Versão Internacional

Pegaram alguns dos frutos da região e os trouxeram para nós. Então, relataram: ´A terra que o Senhor, nosso Deus, nos dá é, de fato, uma terra boa`.`

Nova Versão Transformadora

E tomárão do fruto da terra em suas mãos, e nôlo trouxérão, e nos tornárão a reposta, e disserão: boa he a terra que nos dá Jehovah nosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Tomaram do fruto da terra nas mãos, e no-lo trouxeram; e nos informaram, dizendo: Boa é a terra que nos dá o Senhor nosso Deus.

Almeida Recebida

Tomaram consigo dos frutos da região e os trouxeram, relatando-nos o seguinte: ´A terra que o SENHOR, nosso Deus, nos dará é boa!`

King James Atualizada

And taking in their hands some of the fruit of the land, they came down again to us, and gave us their account, saying, It is a good land which the Lord our God is giving us.

Basic English Bible

Taking with them some of the fruit of the land, they brought it down to us and reported, "It is a good land that the Lord our God is giving us."

New International Version

And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which Jehovah our God giveth unto us.

American Standard Version

Deuteronomio 1

Então eu vos disse: Chegados sois às montanhas dos amorreus, que o Senhor nosso Deus nos dará.
Eis aqui o Senhor teu Deus te deu esta terra diante de ti: sobe, possui-a como te falou o Senhor Deus de teus pais: não temas, e não te assustes.
Então todos vós vos chegastes a mim e dissestes: Mandemos homens adiante de nós, para que nos espiem a terra, e nos deem resposta, por que caminho devemos subir a ela, e a que cidades devemos ir.
Pareceu-me pois bem este negócio: de sorte que de vós tomei doze homens, de cada tribo um homem.
E foram-se, e subiram à montanha, e vieram até ao vale de Escol, e o espiaram.
25
E tomaram do fruto da terra nas suas mãos, e no-lo trouxeram, e nos tornaram a dar resposta, e disseram: Boa é a terra que nos dá o Senhor nosso Deus.
Porém vós não quisestes subir; mas fostes rebeldes ao mandado do Senhor nosso Deus.
E murmurastes nas vossas tendas, e dissestes: Porquanto o Senhor nos aborrece, nos tirou da terra do Egito para nos entregar nas mãos dos amorreus para destruir-nos.
Para onde subiremos? nossos irmãos fizeram com que se derretesse o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto é este povo do que nós; as cidades são grandes e fortificadas até aos céus: e também vimos ali filhos dos gigantes.
Então eu vos disse: Não vos espanteis, nem os temais.
O Senhor vosso Deus que vai adiante de vós, ele por vós pelejará, conforme a tudo o que fez convosco, diante de vossos olhos, no Egito;