Deuteronomio 18:13

Perfeito serás, como o Senhor teu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Perfeito serás para com o Senhor, teu Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

American Standard Version

Perfeito serás, como o Senhor, teu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You are to be upright in heart before the Lord your God.

Basic English Bible

Perfeito serás para com o Senhor teu Deus.

Almeida Recebida

Sejam inculpáveis perante o Senhor, seu Deus.

Nova Versão Transformadora

Em todas as coisas sejam fiéis ao Senhor, nosso Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, permanece inculpável perante o SENHOR, teu Deus!

King James Atualizada

You must be blameless before the Lord your God.

New International Version

Permaneçam inculpáveis perante o Senhor, o seu Deus.

Nova Versão Internacional

Sejam perfeitos para com o Senhor, seu Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sincero serás com Jehovah teu Deos.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 18

Igual porção comerão, além das vendas do seu patrimônio.
Quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te der, não aprenderás a fazer conforme as abominações daquelas nações,
Entre ti se não achará quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro;
Nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos:
Pois todo aquele que faz tal cousa é abominação ao Senhor; e por estas abominações o Senhor teu Deus as lança fora de diante dele.
13
Perfeito serás, como o Senhor teu Deus.
Porque estas nações, que hás de possuir, ouvem os prognosticadores e os adivinhadores: porém a ti o Senhor teu Deus não permitiu tal cousa.
O Senhor teu Deus te despertará um profeta do meio de ti, de teus irmãos, como eu; a ele ouvireis;
Conforme a tudo o que pediste ao Senhor teu Deus em Horebe, no dia da congregação, dizendo: Não ouvirei mais a voz do Senhor meu Deus, nem mais verei este grande fogo, para que não morra.
Então o Senhor me disse: Bem falaram naquilo que disseram.
Eis lhes suscitarei um profeta do meio de seus irmãos, como tu, e porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.