Deuteronomio 2:32

E Seom saiu-nos ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja, a Jaaz:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Seom saiu-nos ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja em Jasa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz.

American Standard Version

E Seom saiu-nos ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja, em Jaza.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Sihon came out against us with all his people, to make an attack on us at Jahaz.

Basic English Bible

Então Siom nos saiu ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja, em Jaza;

Almeida Recebida

´Então o rei Seom declarou guerra contra nós e mobilizou todas as suas tropas em Jaza.

Nova Versão Transformadora

Seom saiu com o seu exército para lutar contra nós na cidade de Jasa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, Seom saiu ao nosso encontro com todo o seu exército, para batalhar em Jaza.

King James Atualizada

When Sihon and all his army came out to meet us in battle at Jahaz,

New International Version

Então Seom saiu à batalha contra nós em Jaza, com todo o seu exército.

Nova Versão Internacional

Então Seom saiu ao nosso encontro, ele e todo o seu povo, para lutar contra nós em Jaza.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Sihon sahio-nos ao encontro, elle e todo seu povo, á peleja, a Jahaz.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 2

Deixa-me passar pela tua terra: somente pela estrada irei; não me desviarei para a direita nem para a esquerda.
A comida que eu coma vender-ma-ás por dinheiro, e dar-me-ás por dinheiro a água que beba: tão somente deixa-me passar a pé;
Como fizeram comigo os filhos de Esaú, que habitam em Seir, e os moabitas que habitam em Ar; até que eu passe o Jordão, a terra que o Senhor nosso Deus nos há de dar.
Mas Seom, rei de Hesbom, não nos quis deixar passar por ele, porquanto o Senhor teu Deus endurecera o seu espírito, e fizera obstinado o seu coração, para to dar na tua mão, como neste dia se vê.
E o Senhor me disse: Eis aqui, tenho começado a dar-te Seom, e a sua terra diante de ti: começa pois a possuí-la, para que herdes a sua terra.
32
E Seom saiu-nos ao encontro, ele e todo o seu povo, à peleja, a Jaaz:
E o Senhor nosso Deus no-lo deu diante de nós, e o ferimos a ele, e a seus filhos, e a todo o seu povo.
E naquele tempo tomamos todas as suas cidades, e destruímos todas as cidades, homens, e mulheres e crianças: não deixamos a ninguém.
Somente tomamos em presa o gado para nós, e o despojo das cidades que tínhamos tomado.
Desde Aroer, que está à borda do ribeiro de Arnom, e a cidade que está junto ao ribeiro, até Gileade, nenhuma cidade houve que de nós escapasse: tudo isto o Senhor nosso Deus nos entregou diante de nós.
Somente à terra dos filhos de Amom não chegaste: nem a toda a borda do ribeiro de Jaboque, nem às cidades da montanha, nem a cousa alguma que nos proibira o Senhor nosso Deus.