Juizes 18:6

E disse-lhes o sacerdote: Ide em paz; o caminho que levardes está perante o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhes o sacerdote: Ide em paz; o caminho que levais está sob as vistas do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhes o sacerdote: Ide em paz; o caminho que levardes está perante o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O sacerdote respondeu: - Vão em paz. O caminho de vocês está sob as vistas do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O sacerdote respondeu: - Não se preocupem. O Senhor Deus estará com vocês nesta viagem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O sacerdote lhes respondeu: "Vão em paz. Sua viagem tem a aprovação do Senhor".

Nova Versão Internacional

´Vão em paz`, respondeu o sacerdote. ´O Senhor está cuidando de sua viagem.`

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes o sacerdote; ide em paz: o caminho, que levardes, está perante Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Ao que lhes disse o sacerdote: Ide em paz; perante o Senhor está o caminho que seguis.

Almeida Recebida

E o jovem lhes assegurou: ´Ide em paz! O vosso caminho está sob os cuidados de Yahweh, o SENHOR!`

King James Atualizada

And the priest said to them, Go in peace: your way is guided by the Lord.

Basic English Bible

The priest answered them, "Go in peace. Your journey has the Lord's approval."

New International Version

And the priest said unto them, Go in peace: before Jehovah is your way wherein ye go.

American Standard Version

Juizes 18

NAQUELES dias não havia rei em Israel: e nos mesmos dias a tribo dos daneus buscava para si herança para habitar; porquanto até àquele dia entre as tribos de Israel lhe não havia caído em herança bastante sorte.
E enviaram os filhos de Dã da sua tribo cinco homens dos seus confins, homens valorosos, de Zorá e de Estaol, a espiar e rastejar a terra; e lhes disseram: Ide, rastejai a terra. E vieram à montanha de Efraim, até à casa de Mica, e passaram ali a noite.
E quando eles estavam junto da casa de Mica, conheceram a voz do mancebo, do levita; e chegaram-se para lá, e lhe disseram: Quem te trouxe aqui, que fazes aqui, e que é o que tens aqui?
E ele lhes disse: Assim e assim me tem feito Mica; pois me tem assalariado, e eu lhe sirvo de sacerdote.
Então lhe disseram: Ora pergunta a Deus, para que possamos saber se prosperará o caminho que levamos.
06
E disse-lhes o sacerdote: Ide em paz; o caminho que levardes está perante o Senhor.
Então foram-se aqueles cinco homens, e vieram a Laís; e viram que o povo que havia no meio dela estava seguro, conforme ao costume dos sidônios, quieto e confiado; nem havia possessor algum do reino que por cousa alguma envergonhasse a alguém naquela terra: também estavam longe dos sidônios, e não tinham que fazer com ninguém.
Então voltaram a seus irmãos, a Zorá e a Estaol: e seus irmãos lhes disseram: Que dizeis vós?
E eles disseram: Levantai-vos, e subamos a eles; porque examinamos a terra, e eis que é muitíssimo boa; pois estareis tranquilos? não sejais preguiçosos em irdes para entrar a possuir esta terra.
Quando lá chegardes, vereis a um povo confiado, e a terra é larga de extensão; porque Deus vo-la entregou na mão; lugar em que não há falta de cousa alguma que há na terra.
Então partiram dali, da tribo dos daneus, de Zorá e de Estaol, seiscentos homens armados de armas de guerra.