E, estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Enquanto isso, Jesus estava em Betânia, na casa de Simão, o leproso.
Nova Versão Transformadora
Jesus estava no povoado de Betânia, sentado à mesa na casa de Simão, o Leproso. Então uma mulher chegou perto de Jesus com um frasco feito de alabastro, cheio de um perfume muito caro, e derramou o perfume na cabeça dele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper,
New International Version
E aconteceu que, estando Jesus em Betânia, na casa de Simão, o leproso,
King James Atualizada
Estando Jesus em Betânia, na casa de Simão, o leproso,
Nova Versão Internacional
E estando Jesus em Bethania, em casa de Simão o Leproso:
1848 - Almeida Antiga
Quando Jesus estava em Betânia, na casa de Simão, o leproso,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
American Standard Version
Now when Jesus was in Bethany in the house of Simon the leper,
Basic English Bible
E estando Jesus em Betânia, na casa de Simão, o leproso,
Almeida Recebida
Ora, estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Comentários