Marcos 15:16

E os soldados o levaram dentro à sala, que é a da audiência, e convocaram toda a coorte;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band.

American Standard Version

And the men of the army took him away into the square in front of the building which is the Praetorium, and they got together all the band.

Basic English Bible

Os soldados, pois, levaram-no para dentro, ao pátio, que é o pretório, e convocaram toda a coorte;

Almeida Recebida

Então, os soldados o levaram para dentro do palácio, que é o pretório, e reuniram todo o destacamento.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os soldados levaram Jesus para o palácio do governador (lugar conhecido como Pretório) e chamaram todo o regimento.

Nova Versão Transformadora

Aí os soldados levaram Jesus para o pátio interno do Palácio do Governador e reuniram toda a tropa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E os soldados o levaram para dentro do palácio, à sala da audiência, e convocaram toda a coorte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers.

New International Version

Em seguida, os soldados agarraram Jesus e o conduziram para dentro do palácio, isto é, ao Pretório, e agruparam toda a tropa.

King James Atualizada

Os soldados levaram Jesus para dentro do palácio, isto é, ao Pretório e reuniram toda a tropa.

Nova Versão Internacional

E os soldados o levarão dentro á sala, que he a Audiencia; e convocarão toda a quadrilha.

1848 - Almeida Antiga

Então os soldados levaram Jesus para dentro do palácio, que é o Pretório, e reuniram toda a tropa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Marcos 15

Mas os principais dos sacerdotes incitaram a multidão para que fosse solto antes Barrabás.
E Pilatos, respondendo, lhes disse outra vez: Que quereis pois que faça daquele a quem chamais Rei dos Judeus?
E eles tornaram a clamar: Crucifica-o.
Mas Pilatos lhes disse: Mas que mal fez? E eles cada vez clamavam mais: Crucifica-o.
Então Pilatos, querendo satisfazer a multidão, soltou-lhes Barrabás, e, açoitado Jesus, o entregou para que fosse crucificado.
16
E os soldados o levaram dentro à sala, que é a da audiência, e convocaram toda a coorte;
E vestiram-no de púrpura, e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
E começaram a saudá-lo, dizendo: Salve, Rei dos Judeus!
E feriram-no na cabeça com uma cana, e cuspiram nele, e, postos de joelhos, o adoraram.
E, havendo-o escarnecido, despiram-lhe a púrpura, e o vestiram com os seus próprios vestidos; e o levaram para fora a fim de o crucificarem.
E constrangeram um certo Simão Cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a que levasse a cruz.