Joao 19:30

E, quando Jesus tomou o vinagre, disse: Está consumado. E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando, pois, Jesus tomou o vinagre, disse: Está consumado! E, inclinando a cabeça, rendeu o espírito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando Jesus tomou o vinagre, disse: Está consumado. E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Jesus tomou o vinagre, disse: - Está consumado! E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando ele tomou o vinho, disse: - Tudo está completado! Então baixou a cabeça e morreu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tendo-o provado, Jesus disse: "Está consumado! " Com isso, curvou a cabeça e entregou o espírito.

Nova Versão Internacional

Depois de prová-la, Jesus disse: ´Está consumado`. Então, inclinou a cabeça e entregou o espírito.

Nova Versão Transformadora

Como pois Jesus tomou o vinagre, disse: Consummadohe; eabaixando a cabeça, deo o Espirito.

1848 - Almeida Antiga

Então Jesus, depois de ter tomado o vinagre, disse: está consumado. E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.

Almeida Recebida

Então, assim que experimentou o vinagre, exclamou Jesus: ´Está consumado!` E, inclinando a cabeça, entregou seu espírito.

King James Atualizada

So when Jesus had taken the wine he said, All is done. And with his head bent he gave up his spirit.

Basic English Bible

When he had received the drink, Jesus said, "It is finished." With that, he bowed his head and gave up his spirit.

New International Version

When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up his spirit.

American Standard Version

Joao 19

E junto à cruz de Jesus estava sua mãe, e a irmã de sua mãe, Maria de Cléofas, e Maria Madalena.
Ora Jesus, vendo ali sua mãe, e que o discípulo a quem ele amava estava presente, disse a sua mãe: Mulher, eis aí o teu filho.
Depois disse ao discípulo: Eis aí tua mãe. E desde aquela hora o discípulo a recebeu em sua casa.
Depois, sabendo Jesus que já todas as coisas estavam terminadas, para que a Escritura se cumprisse, disse: Tenho sede.
Estava pois ali um vaso cheio de vinagre. E encheram de vinagre uma esponja, e, pondo-a num hissope, lha chegaram à boca.
30
E, quando Jesus tomou o vinagre, disse: Está consumado. E, inclinando a cabeça, entregou o espírito.
Os judeus, pois, para que no sábado não ficassem os corpos na cruz, visto como era a preparação (pois era grande o dia de sábado), rogaram a Pilatos que se lhes quebrassem as pernas, e fossem tirados.
Foram pois os soldados, e, na verdade, quebraram as pernas ao primeiro, e ao outro que com ele fora crucificado;
Mas, vindo a Jesus, e vendo-o já morto, não lhe quebraram as pernas.
Contudo um dos soldados lhe furou o lado com uma lança, e logo saiu sangue e água.
E aquele que o viu testificou, e o seu testemunho é verdadeiro; e sabe que é verdade o que diz, para que também vós o creiais.