Atos 22:16

E agora por que te deténs? Levanta-te, e batiza-te, e lava os teus pecados, invocando o nome do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E agora, por que te demoras? Levanta-te, recebe o batismo e lava os teus pecados, invocando o nome dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, agora, por que te deténs? Levanta-te, e batiza-te, e lava os teus pecados, invocando o nome do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E agora, o que está esperando? Levante-se, receba o batismo e lave os seus pecados, invocando o nome dele.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

E agora não espere mais. Levante-se, peça a ajuda do Senhor e seja batizado, e os seus pecados serão perdoados.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E agora, que está esperando? Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados, invocando o nome dele`.

Nova Versão Internacional

O que está esperando? Levante-se e seja batizado! Fique limpo de seus pecados invocando o nome do Senhor`.

Nova Versão Transformadora

E agora, porque te detens? levanta-te, e baptiza-te, e lava teus peccados, invocando o nome do Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Agora por que te demoras? Levanta-te, batiza-te e lava os teus pecados, invocando o seu nome.

Almeida Recebida

E, agora, o que mais esperas? Levanta-te, sê batizado e lava os teus pecados, invocando o Nome do Senhor`.

King James Atualizada

And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.

Basic English Bible

And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.'

New International Version

And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.

American Standard Version

Atos 22

E, como eu não via, por causa do esplendor daquela luz, fui levado pela mão dos que estavam comigo, e cheguei a Damasco.
E um certo Ananias, varão piedoso conforme a lei, que tinha bom testemunho de todos os judeus que ali moravam,
Vindo ter comigo, e apresentando-se, disse-me: Saulo, irmão, recobra a vista. E naquela mesma hora o vi.
E ele disse: O Deus de nossos pais de antemão te designou para que conheças a sua vontade, e vejas aquele Justo, e ouças a voz da sua boca.
Porque hás de ser sua testemunha para com todos os homens do que tens visto e ouvido.
16
E agora por que te deténs? Levanta-te, e batiza-te, e lava os teus pecados, invocando o nome do Senhor.
E aconteceu que, tornando eu para Jerusalém, quando orava no templo, fui arrebatado para fora de mim.
E vi aquele que me dizia: Dá-te pressa, e sai apressadamente de Jerusalém; porque não receberão o teu testemunho acerca de mim.
E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.
E quando o sangue de Estêvão, tua testemunha, se derramava, também eu estava presente, e consentia na sua morte, e guardava os vestidos dos que o matavam.
E disse-me: Vai, porque hei de enviar-te aos gentios de longe.