Hebreus 7:13

Porque aquele de quem estas coisas se dizem pertence a outra tribo, da qual ninguém serviu ao altar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque aquele de quem são ditas estas coisas pertence a outra tribo, da qual ninguém prestou serviço ao altar;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque aquele de quem essas coisas se dizem pertence a outra tribo, da qual ninguém serviu ao altar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque aquele de quem são ditas estas coisas pertence a outra tribo, da qual ninguém prestou serviço diante do altar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o nosso Senhor Jesus, a respeito de quem são ditas essas coisas, pertencia a outra tribo. E nenhum membro dessa tribo jamais serviu como sacerdote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ora, aquele de quem se dizem estas coisas pertencia a outra tribo, da qual ninguém jamais havia servido diante do altar,

Nova Versão Internacional

Pois o sacerdote ao qual estamos nos referindo pertence a outra tribo, cujos membros nunca serviram no altar como sacerdotes.

Nova Versão Transformadora

Porque aquelle de quem se dizem estas cousas, pertence a outra tribu, da qual ninguem se achegou ao altar.

1848 - Almeida Antiga

Porque aquele, de quem estas coisas se dizem, pertence a outra tribo, da qual ninguém ainda serviu ao altar,

Almeida Recebida

Porque aquele sobre quem se fazem estas afirmações pertencia a outra tribo, da qual ninguém jamais havia servido diante do altar;

King James Atualizada

For he of whom these things are said comes of another tribe, of which no man has ever made offerings at the altar.

Basic English Bible

He of whom these things are said belonged to a different tribe, and no one from that tribe has ever served at the altar.

New International Version

For he of whom these things are said belongeth to another tribe, from which no man hath given attendance at the altar.

American Standard Version

Hebreus 7

E aqui certamente tomam dízimos homens que morrem: ali, porém, aquele de quem se testifica que vive.
E, para assim dizer, por meio de Abraão até Levi, que recebe dízimos, pagou dízimos.
Porque ainda ele estava nos lombos de seu pai quando Melquisedeque lhe saiu ao encontro.
De sorte que, se a perfeição fosse pelo sacerdócio levítico (porque sob ele o povo recebeu a lei), que necessidade havia logo de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de Melquisedeque, e não fosse chamado segundo a ordem de Aarão?
Porque, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.
13
Porque aquele de quem estas coisas se dizem pertence a outra tribo, da qual ninguém serviu ao altar.
Visto ser manifesto que nosso Senhor procedeu de Judá, e concernente a essa tribo nunca Moisés falou de sacerdócio.
E muito mais manifesto é ainda se à semelhança de Melquisedeque se levantar outro sacerdote,
Que não foi feito segundo a lei do mandamento carnal, mas segundo a virtude da vida incorruptível.
Porque dele assim se testifica: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
Porque o precedente mandamento é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade.