Naquele tempo houve em Canaã uma fome tão grande, que Abrão foi morar por algum tempo no Egito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Havia fome naquela terra; desceu, pois, Abrão ao Egito, para aí ficar, porquanto era grande a fome na terra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.
American Standard Version
And because there was little food to be had in that land, he went down into Egypt.
Basic English Bible
E havia fome naquela terra; e desceu Abrão ao Egito, para peregrinar ali, porquanto a fome era grande na terra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, havia fome naquela terra; e Abrão desceu ao Egito, para peregrinar ali, porquanto era grande a fome na terra.
Almeida Recebida
Naquele tempo, uma fome terrível atingiu a terra de Canaã, e Abrão foi obrigado a descer ao Egito, onde viveu como estrangeiro.
Nova Versão Transformadora
Contudo, sobreveio grande escassez e fome sobre as terras de Canaã, e Abrão desceu para o Egito, para ali viver algum tempo, porquanto a falta de alimentos assolava a terra.
King James Atualizada
E havia fome naquela terra; e desceu Abrão ao Egito, para peregrinar ali, porquanto a fome era grande na terra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
New International Version
Houve fome naquela terra, e Abrão desceu ao Egito para ali viver algum tempo, pois a fome era rigorosa.
Nova Versão Internacional
Havia fome naquela terra. Assim, Abrão foi para o Egito, para ali ficar, porque era grande a fome na terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E havia fome naquella terra: e descendeo Abram a Egypto, para peregrinar ali, porquanto a fome havia grave na terra.
1848 - Almeida Antiga
Comentários