Genesis 37:6

porque ele disse assim: - Escutem, que eu vou contar o sonho que tive.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois lhes disse: Rogo-vos, ouvi este sonho que tive:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhes: Ouvi, peço-vos, este sonho, que tenho sonhado:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhes: Ouvi, peço-vos, este sonho, que tenho sonhado:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele lhes disse: - Peço que ouçam o sonho que tive.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Ouçam o sonho que tive", disse-lhes.

Nova Versão Internacional

´Ouçam este sonho que tive`, disse ele.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes: Ouvi ora este sonho, que tenho sonhado.

1848 - Almeida Antiga

Pois ele lhes disse: Ouvi, peço-vos, este sonho que tive:

Almeida Recebida

José lhes havia dito: ´Ouvi o sonho que tive!

King James Atualizada

And he said to them, Let me give you the story of my dream.

Basic English Bible

He said to them, "Listen to this dream I had:

New International Version

And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed:

American Standard Version

Genesis 37

Jacó ficou morando na terra de Canaã, onde o seu pai tinha vivido.
Esta é a história da família de Jacó. Quando José era um jovem de dezessete anos, cuidava das ovelhas e das cabras, junto com os seus irmãos, os filhos de Bila e de Zilpa, que eram mulheres do seu pai. E José contava ao pai as coisas erradas que os seus irmãos faziam.
Jacó já era velho quando José nasceu e por isso ele o amava mais do que a todos os seus outros filhos. Jacó mandou fazer para José uma túnica longa, de mangas compridas.
Os irmãos viam que o pai amava mais a José do que a eles e por isso tinham ódio dele e eram grosseiros quando falavam com ele.
Certa vez José teve um sonho e o contou aos seus irmãos. Aí é que ficaram com mais raiva dele
06
porque ele disse assim: - Escutem, que eu vou contar o sonho que tive.
Sonhei que estávamos no campo amarrando feixes de trigo. De repente, o meu feixe ficou de pé, e os feixes de vocês se colocaram em volta do meu e se curvavam diante dele.
Então os irmãos perguntaram: - Quer dizer que você vai ser nosso rei e que vai mandar em nós? E ficaram com mais ódio dele ainda por causa dos seus sonhos e do jeito que ele os contava.
Depois José sonhou outra vez e contou também esse sonho aos seus irmãos. Ele disse assim: - Eu tive outro sonho. Desta vez o sol, a lua e onze estrelas se curvaram diante de mim.
Quando José contou esse sonho ao pai e aos irmãos, o pai o repreendeu e disse: - O que quer dizer esse sonho que você teve? Por acaso a sua mãe, os seus irmãos e eu vamos nos ajoelhar diante de você e encostar o rosto no chão?
Os irmãos de José tinham inveja dele, mas o seu pai ficou pensando no caso.