Genesis 41:11

Certa noite cada um de nós teve um sonho, e cada sonho queria dizer uma coisa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Numa daquelas noites, cada um de nós teve um sonho, e cada sonho tinha uma interpretação particular.

King James Atualizada

Então sonhamos um sonho na mesma noite, eu e ele, cada um conforme a interpretação do seu sonho sonhamos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.

New International Version

Certa noite cada um de nós teve um sonho, e cada sonho tinha uma interpretação.

Nova Versão Internacional

tivemos um sonho na mesma noite, eu e ele. Sonhamos, e cada sonho tinha o seu próprio significado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então sonhámos hum sonho huma mesma noite, eu e elle, cada hum conforme á declaração de seu sonho sonhámos.

1848 - Almeida Antiga

tivemos um sonho na mesma noite, eu e ele; sonhamos, e cada sonho com a sua própria significação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.

American Standard Version

And we had a dream on the same night, the two of us, and the dreams had a special sense.

Basic English Bible

então, sonhamos um sonho na mesma noite, eu e ele, cada um conforme a interpretação do seu sonho sonhamos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então tivemos um sonho na mesma noite, eu e ele; sonhamos, cada um conforme a interpretação do seu sonho.

Almeida Recebida

Certa noite, o chefe dos padeiros e eu tivemos, cada um, um sonho, e cada sonho tinha o seu significado.

Nova Versão Transformadora

Genesis 41

Depois saíram sete espigas secas e queimadas pelo vento quente do deserto
e elas engoliram as sete espigas cheias e boas. O rei acordou: tinha sido um sonho.
De manhã ele estava muito preocupado e por isso mandou chamar todos os adivinhos e todos os sábios do Egito. O rei contou os seus sonhos, mas nenhum dos sábios foi capaz de dar a explicação.
Então o chefe dos copeiros disse ao rei: - Chegou a hora de confessar um erro que cometi.
Um dia o senhor ficou com raiva de mim e do chefe dos padeiros e nos mandou para a cadeia, na casa do capitão da guarda.
11
Certa noite cada um de nós teve um sonho, e cada sonho queria dizer uma coisa.
Lá na cadeia estava com a gente um moço hebreu, que era escravo do capitão da guarda. Contamos a esse moço os nossos sonhos, e ele explicou o que queriam dizer.
E tudo deu certo, exatamente como ele havia falado. Eu voltei para o meu serviço, e o padeiro foi enforcado.
Então o rei mandou chamar José, e foram depressa tirá-lo da cadeia. Ele fez a barba, trocou de roupa e se apresentou ao rei.
Então o rei disse: - Eu tive um sonho que ninguém conseguiu explicar. Ouvi dizer que você é capaz de explicar sonhos.
- Isso não depende de mim - respondeu José. - É Deus quem vai dar uma resposta para o bem do senhor, ó rei.