Depois saíram sete espigas secas e queimadas pelo vento quente do deserto
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E após elas nasciam sete espigas mirradas, crestadas do vento oriental.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E eis que sete espigas miúdas, e queimadas do vento oriental, brotavam após elas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E eis que sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental brotavam após elas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E após elas nasciam sete espigas mirradas e queimadas pelo vento leste.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois brotaram outras sete espigas, mirradas e ressequidas pelo vento leste.
Nova Versão Internacional
Em seguida, apareceram mais sete espigas, mas elas eram murchas e ressequidas pelo vento do leste.
Nova Versão Transformadora
E eis que sete espigas miudas e queimadas do vento oriental, brotavão apos ellas.
1848 - Almeida Antiga
Após elas brotavam sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental;
Almeida Recebida
Mas eis que sete espigas mirradas e queimadas pelo sol e vento orientais nasciam atrás delas.
King James Atualizada
And after them came up seven other heads, thin and wasted by the east wind.
Basic English Bible
After them, seven other heads of grain sprouted - thin and scorched by the east wind.
New International Version
And, behold, seven ears, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.
American Standard Version
Comentários