II Samuel 11:18

Então Joabe mandou a Davi notícias da batalha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Joabe enviou notícias e fez saber a Davi tudo o que se dera na batalha.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então enviou Joabe, fez saber a Davi todo o sucesso daquela peleja.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, enviou Joabe e fez saber a Davi todo o sucesso daquela peleja.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Joabe enviou notícias a Davi, informando tudo o que havia acontecido na batalha.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joabe enviou a Davi um relatório completo da batalha,

Nova Versão Internacional

Joabe enviou a Davi um relatório da batalha.

Nova Versão Transformadora

Então enviou Joab, e fez saber a David todo o successo daquella peleja:

1848 - Almeida Antiga

Então Joabe mandou dizer a Davi tudo o que sucedera na peleja;

Almeida Recebida

Logo depois deste evento, Joabe mandou entregar a Davi um relatório detalhado sobre a batalha,

King James Atualizada

Then Joab sent David news of everything which had taken place in the war:

Basic English Bible

Joab sent David a full account of the battle.

New International Version

Then Joab sent and told David all the things concerning the war;

American Standard Version

II Samuel 11

Davi convidou-o para jantar e fez com que ele ficasse bêbado. Mesmo assim, Urias não foi para casa naquela noite. Em vez disso, dormiu no seu cobertor, no quarto da guarda do palácio.
Na manhã seguinte, Davi escreveu uma carta a Joabe e a mandou por Urias.
Davi escreveu o seguinte: ´Ponha Urias na linha de frente, onde a luta é mais pesada. Depois se retire e deixe que ele seja morto.`
Por isso, enquanto estava cercando a cidade, Joabe mandou Urias para um lugar onde sabia que o inimigo estava mais forte.
As tropas inimigas saíram da cidade, lutaram contra as forças de Joabe e mataram alguns oficiais de Davi. E Urias também foi morto.
18
Então Joabe mandou a Davi notícias da batalha.
Ele disse ao mensageiro o seguinte: - Se, depois que você contar ao rei tudo sobre a batalha,
ele ficar zangado e perguntar: ´Por que vocês chegaram tão perto da cidade para lutar com eles? Não viram que eles poderiam atirar flechas do alto da muralha?
Vocês não lembram como Abimeleque, filho de Jerubesete, foi morto? Foi na cidade de Tebes, onde uma mulher atirou de cima da muralha uma pedra de moinho e o matou. Então por que vocês chegaram tão perto da muralha?` Se o rei perguntar isso, responda: ´Urias, seu oficial, também foi morto.`
Então o mensageiro foi e disse a Davi o que Joabe tinha mandado.
O mensageiro disse assim: - Os inimigos eram mais fortes do que nós e saíram para fora da cidade para lutar em campo aberto. Mas nós os forçamos a voltar para o portão da cidade.