I Reis 20:3

e disseram a Acabe, rei de Israel: - O rei Ben-Hadade exige que o senhor entregue a ele a sua prata e o seu ouro, as suas mulheres e os seus filhos mais fortes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que lhe disseram: Assim diz Ben-Hadade: A tua prata e o teu ouro são meus; tuas mulheres e os melhores de teus filhos são meus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe: Assim diz Benadade: A tua prata e o teu ouro são meus; e tuas mulheres e os melhores de teus filhos são meus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe: Assim diz Ben-Hadade: A tua prata e o teu ouro são meus; e tuas mulheres e os melhores de teus filhos são meus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

que lhe disseram: - Assim diz Ben-Hadade: ´A sua prata e o seu ouro são meus; as suas mulheres e os seus melhores filhos também são meus.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

´A sua prata e o seu ouro são meus, e o melhor de suas mulheres e filhos também` ".

Nova Versão Internacional

´Sua prata e seu ouro são meus, bem como suas esposas e os melhores de seus filhos``.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhe, assim diz Ben-Hadad, tua prata e teu ouro meus são: e tuas mulheres e os melhores de teus filhos meus são.

1848 - Almeida Antiga

A tua prata e o teu ouro são meus; e também, das tuas mulheres e dos teus filhos, os melhores são meus.

Almeida Recebida

´A tua prata e o teu ouro são meus; e o melhor de tuas mulheres e filhos também!``

King James Atualizada

And they said to him, Ben-hadad says, Your silver and your gold are mine; and your wives and children are mine.

Basic English Bible

'Your silver and gold are mine, and the best of your wives and children are mine.'"

New International Version

Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.

American Standard Version

I Reis 20

O rei Ben-Hadade da Síria reuniu todo o seu exército e, apoiado por trinta e dois outros reis, com os seus cavalos e carros, subiu, e cercou a cidade de Samaria, e atacou-a.
Ele enviou alguns mensageiros, os quais entraram na cidade
03
e disseram a Acabe, rei de Israel: - O rei Ben-Hadade exige que o senhor entregue a ele a sua prata e o seu ouro, as suas mulheres e os seus filhos mais fortes.
Acabe respondeu: - Diga ao meu patrão, o rei Ben-Hadade, que eu concordo. Eu e tudo o que tenho somos dele.
Mais tarde, os mensageiros voltaram com outro recado do rei Ben-Hadade. Era o seguinte: - Eu lhe mandei uma mensagem exigindo que você me entregasse a sua prata e o seu ouro, as suas mulheres e os seus filhos.
No entanto, amanhã a esta hora, eu vou mandar os meus servidores, e eles vão examinar o seu palácio e as casas dos seus servidores. Eles vão tirar tudo aquilo que acharem que tem valor.
Então o rei Acabe reuniu todos os líderes do país e disse: - Vocês estão vendo como esse homem está querendo nos arruinar! Ele mandou um recado exigindo que eu entregasse as minhas mulheres, os meus filhos, a minha prata e o meu ouro, e eu concordei.
Os líderes e o povo responderam: - Não dê atenção a ele; não entregue nada.