Jo 14:16

Cuidarás para que eu não erre, em vez de ficares espiando para me veres pecar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e até contarias os meus passos e não levarias em conta os meus pecados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas agora contas os meus passos; não estás tu vigilante sobre o meu pecado?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas agora contas os meus passos; não estás tu vigilante sobre o meu pecado?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e até contarias os meus passos e não levarias em conta os meus pecados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por certo contarás então os meus passos, mas não tomarás conhecimento do meu pecado.

Nova Versão Internacional

Assim, tu protegerias meus passos, em vez de vigiares meus pecados.

Nova Versão Transformadora

Porem agora contas meus passos: e me não guardas por meu peccado.

1848 - Almeida Antiga

Então contarias os meus passos; não estarias a vigiar sobre o meu pecado;

Almeida Recebida

Cuidarás de todos os meus passos a fim de que eu não erre nem peque contra ti; não mais ficarás apenas vigiando o meu pecado.

King James Atualizada

For now my steps are numbered by you, and my sin is not overlooked.

Basic English Bible

Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.

New International Version

But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?

American Standard Version

Jo 14

´Como lagoas que secam, como rios que deixam de correr,
assim, enquanto o céu existir, todos vamos morrer. Vamos dormir o sono da morte, para nunca mais levantar.
´Ah! Se tu me pusesses no mundo dos mortos e ali me escondesses até que a tua ira passasse e então marcasses um prazo para lembrares de mim!
Mas será que alguém tornará a viver depois de ter morrido? Eu, porém, esperarei por melhores tempos, até que as minhas lutas acabem.
Então me chamarás, e eu responderei; e tu ficarás contente comigo, pois me criaste.
16
Cuidarás para que eu não erre, em vez de ficares espiando para me veres pecar.
Esquecerás os meus pecados e apagarás os meus erros.
´Mas assim como as montanhas vão se desmoronando, e as rochas saem dos seus lugares;
e assim como as águas escavam as pedras, e as correntezas levam a terra, assim tu acabas com a esperança do ser humano.
Tu o derrotas, ele se vai para sempre, e mudas a sua aparência quando o despedes deste mundo.
Se os seus filhos recebem homenagens, ele não fica sabendo e, se caem na desgraça, ele não tem notícia.