Jo 29:23

Todos as esperavam ansiosos, como se espera a chuva no tempo de calor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque me esperavam como à chuva; e abriam a sua boca, como à chuva, tardia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque me esperavam como à chuva; e abriam a boca como à chuva tardia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esperavam-me como se espera a chuva, abriam a boca como para absorver a chuva fora de época.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esperavam por mim como quem espera por uma chuvarada, e bebiam minhas palavras como quem bebe a chuva da primavera.

Nova Versão Internacional

Esperavam minhas palavras como quem espera a chuva; bebiam-nas como chuva de primavera.

Nova Versão Transformadora

Porque esperavão-me, como á chuva: e abrião sua boca, como á chuva tardia.

1848 - Almeida Antiga

esperavam-me como à chuva; e abriam a sua boca como à chuva tardia.

Almeida Recebida

Esperavam por mim com grande expectativa, como quem espera por uma boa chuvarada, e bebiam minhas palavras como quem abre a boca para apreciar as primeiras chuvas da primavera.

King James Atualizada

They were waiting for me as for the rain, opening their mouths wide as for the spring rains.

Basic English Bible

They waited for me as for showers and drank in my words as the spring rain.

New International Version

And they waited for me as for the rain; And they opened their mouth wide [as] for the latter rain.

American Standard Version

Jo 29

´Eu pensava assim: ´Vou viver uma vida longa e morrer em casa, com todo o conforto.
Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.
Todos só falarão bem de mim, e eu serei sempre vigoroso e forte.`
Todas as pessoas me davam atenção e em silêncio escutavam os meus conselhos.
Quando acabava de falar, ninguém discordava. As minhas palavras entravam na cabeça deles como se fossem gotas de água na areia.
23
Todos as esperavam ansiosos, como se espera a chuva no tempo de calor.
Eu sorria para aqueles que tinham perdido a esperança; o meu rosto alegre lhes dava coragem.
Eu era como um chefe, decidindo o que eles deviam fazer; eu os dirigia como um rei à frente do seu exército e os consolava nas horas de aflição.