Jo 41:16

Estão coladas tão bem umas nas outras, que nem o ar passa entre elas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A tal ponto uma se chega à outra, que entre elas não entra nem o ar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Uma à outra se chega tão perto, que nem um assopro passa por entre elas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Uma à outra se chega tão perto, que nem um assopro passa por entre elas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A tal ponto uma se junta à outra, que entre elas não passa nem o ar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

cada um está tão junto do outro que nem o ar passa entre eles;

Nova Versão Internacional

São tão próximas umas às outras que nem mesmo ar passa entre elas.

Nova Versão Transformadora

Hum ao outro se ajunta tam perto, que o vento não pode entrar por entre elles.

1848 - Almeida Antiga

Uma à outra se chega tão perto, que nem o ar passa por entre elas.

Almeida Recebida

cada uma está tão junto à outra que nem o ar passa entre elas;

King James Atualizada

One is so near to the other that no air may come between them.

Basic English Bible

each is so close to the next that no air can pass between.

New International Version

One is so near to another, That no air can come between them.

American Standard Version

Jo 41

Quem pode enfrentá-lo sem sair ferido? Ninguém, no mundo inteiro.
´Agora vou falar das pernas do Leviatã, do seu tamanho e da sua força sem igual.
Quem pode arrancar o couro que o cobre ou furar a sua dupla couraça?
Quem é capaz de fazê-lo abrir a sua queixada rodeada de dentes terríveis?
As suas costas são cobertas de fileiras de escamas ligadas umas com as outras e duras como pedras.
16
Estão coladas tão bem umas nas outras, que nem o ar passa entre elas.
Estão ligadas entre si e bem-coladas, de modo que ninguém pode separá-las.
Quando o Leviatã espirra, saem faíscas; os seus olhos brilham como o sol ao amanhecer.
A sua boca lança chamas, e dela saltam faíscas de fogo.
O seu nariz solta fumaça, como a de galhos que queimam debaixo de uma panela.
O seu sopro acende o fogo, e da sua boca saem chamas.