Jo 41:15

As suas costas são cobertas de fileiras de escamas ligadas umas com as outras e duras como pedras.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As fileiras de suas escamas são o seu orgulho, cada uma bem-encostada como por um selo que as ajusta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As suas fortes escamas são excelentíssimas, cada uma fechada como com selo apertado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As suas fortes escamas são excelentíssimas, cada uma fechada como com selo apertado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As fileiras de suas escamas são o seu orgulho, cada uma bem-encostada como por um selo que as ajusta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Suas costas possuem fileiras de escudos firmemente unidos;

Nova Versão Internacional

As escamas de suas costas são como fileiras de escudos firmemente unidos uns aos outros.

Nova Versão Transformadora

Seus fortes escudos são excellentissimos: cada qual fechado, comocom sello apertado.

1848 - Almeida Antiga

As suas fortes escamas são o seu orgulho, cada uma fechada como por um selo apertado.

Almeida Recebida

Seu orgulho são suas costas, ornadas com fileiras de grandes escamas em forma de escudo, firmemente unidas;

King James Atualizada

His back is made of lines of plates, joined tight together, one against the other, like a stamp.

Basic English Bible

Its back has Or [Its pride is its] rows of shields tightly sealed together;

New International Version

[His] strong scales are [his] pride, Shut up together [as with] a close seal.

American Standard Version

Jo 41

Se alguém o provoca, ele fica furioso. Quem se arriscaria a desafiá-lo?
Quem pode enfrentá-lo sem sair ferido? Ninguém, no mundo inteiro.
´Agora vou falar das pernas do Leviatã, do seu tamanho e da sua força sem igual.
Quem pode arrancar o couro que o cobre ou furar a sua dupla couraça?
Quem é capaz de fazê-lo abrir a sua queixada rodeada de dentes terríveis?
15
As suas costas são cobertas de fileiras de escamas ligadas umas com as outras e duras como pedras.
Estão coladas tão bem umas nas outras, que nem o ar passa entre elas.
Estão ligadas entre si e bem-coladas, de modo que ninguém pode separá-las.
Quando o Leviatã espirra, saem faíscas; os seus olhos brilham como o sol ao amanhecer.
A sua boca lança chamas, e dela saltam faíscas de fogo.
O seu nariz solta fumaça, como a de galhos que queimam debaixo de uma panela.