´Será que a taboa pode crescer fora do brejo ou o junco viver sem água?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pode o papiro crescer sem lodo? Ou viça o junco sem água?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porventura sobe o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porventura, sobe o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
´Pode o papiro crescer fora do pântano? Ou cresce o junco sem água?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Poderá o papiro crescer senão no pântano? Sem água cresce o junco?
Nova Versão Internacional
´Pode o papiro crescer fora do brejo? O junco se desenvolve sem água?
Nova Versão Transformadora
Porventura sobe o junco sem lodo? ou crece a cana de lagoa sem agua?
1848 - Almeida Antiga
Pode o papiro desenvolver-se fora de um pântano. Ou pode o junco crescer sem água?
Almeida Recebida
Acaso brota o papiro fora do pântano? Pode o junco crescer sem água?
King James Atualizada
Will the river-plant come up in its pride without wet earth? will the grass get tall without water?
Basic English Bible
Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?
New International Version
Can the rush grow up without mire? Can the flag grow without water?
American Standard Version
Comentários