Jo 8:13

Assim acontece com os que esquecem de Deus; assim dá em nada a esperança dos maus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

São assim as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do ímpio perecerá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

São assim as veredas de todos os que se esquecem de Deus; e a esperança dos ímpios perecerá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esse é o destino de todo o que se esquece de Deus; assim perece a esperança dos ímpios.

Nova Versão Internacional

O mesmo acontece com todos que se esquecem de Deus; as esperanças do ímpio se evaporam.

Nova Versão Transformadora

Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deos: e a esperança do hypocrita perecerá.

1848 - Almeida Antiga

Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; a esperança do ímpio perecerá,

Almeida Recebida

Assim são os caminhos de todos os que se esquecem de Deus; a esperança do ímpio se aniquilará,

King James Atualizada

So is the end of all who do not keep God in mind; and the hope of the evil-doer comes to nothing:

Basic English Bible

Such is the destiny of all who forget God; so perishes the hope of the godless.

New International Version

So are the paths of all that forget God; And the hope of the godless man shall perish:

American Standard Version

Jo 8

´Faça perguntas aos nossos antepassados; aprenda com a experiência deles.
Pois nós nascemos ontem e não sabemos nada; os nossos dias na terra passam como a sombra.
Deixe que os nossos antepassados falem a você e o ensinem. Da sua experiência eles dirão isto:
´Será que a taboa pode crescer fora do brejo ou o junco viver sem água?
Verdes ainda e mesmo sem serem cortados, eles secam antes das outras ervas.
13
Assim acontece com os que esquecem de Deus; assim dá em nada a esperança dos maus.
A segurança deles é um fio de linha; a sua confiança é como uma teia de aranha.
Eles se apoiam na teia, mas ela não aguenta; agarram o fio, mas não conseguem ficar de pé.`
´Os maus crescem como ervas ao sol que se espalham pelo jardim.
As suas raízes se enroscam nas pedras, se agarram nas rochas,
mas, se alguém as arranca, ninguém vai nem saber que estiveram naquele lugar.