Salmos 107:7

Ele os levou pelo caminho certo para uma cidade em que pudessem morar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.

American Standard Version

conduziu-os por um caminho direito, para irem a uma cidade em que habitassem.

Almeida Recebida

Conduziu-os pelo caminho direito, para que fossem à cidade em que habitassem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Guiding them in the right way, so that they might come into the town of their resting-place.

Basic English Bible

Conduziu-os por um caminho seguro, a uma cidade onde pudessem morar.

Nova Versão Transformadora

E os levou por caminho direito, para irem à cidade que deviam habitar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He led them by a straight way to a city where they could settle.

New International Version

fê-los tomar um caminho reto, para chegarem a uma cidade habitada.

King James Atualizada

e os conduziu por caminho seguro a uma cidade habitada.

Nova Versão Internacional

E os levou por caminho direito, para irem à cidade que deviam habitar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E levou-os ao caminho direito: para irem á cidade, em que morassem.

1848 - Almeida Antiga

Conduziu-os pelo caminho direito, para que fossem à cidade em que pudessem morar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 107

Que aqueles que ele libertou repitam isso em louvor ao Senhor! Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
e fez com que eles voltassem dos países estrangeiros, do Norte e do Sul, do Leste e do Oeste.
Alguns andaram perdidos pelo deserto e não acharam nenhuma cidade onde morar.
Estavam com fome e com sede e haviam perdido toda a esperança.
Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o Senhor Deus os livrou das suas aflições.
07
Ele os levou pelo caminho certo para uma cidade em que pudessem morar.
Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
Pois ele dá água aos que têm sede e coisas boas aos que estão com fome.
Alguns estavam vivendo na escuridão, nas trevas, aflitos e presos com correntes de ferro
porque haviam se revoltado contra as ordens do Deus Altíssimo e rejeitado os seus ensinamentos.
Por causa do trabalho pesado eles estavam esgotados; caíam, e ninguém os ajudava.