Salmos 109:20

Ó Senhor Deus, paga assim aos meus inimigos e aos que falam mal de mim!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tal seja, da parte do Senhor, o galardão dos meus contrários e dos que falam mal contra a minha alma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Seja este da parte do Senhor o galardão dos meus contrários, e dos que falam mal contra a minha alma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Seja este, da parte do Senhor, o galardão dos meus contrários e dos que falam mal da minha alma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que esta seja, da parte do Senhor, a recompensa dos que me acusam e dos que falam mal de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim retribua o Senhor aos meus acusadores, aos que me caluniam.

Nova Versão Internacional

Que essas maldições se tornem castigo do Senhor para meus acusadores, para os que falam mal de mim.

Nova Versão Transformadora

Este seja o galardão de meus contrarios, de parte de Jehovah: e dos que fallão mal contra minha alma.

1848 - Almeida Antiga

Seja este, da parte do Senhor, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!

Almeida Recebida

Será essa a retribuição do SENHOR aos meus acusadores, e aos que falam contra mim todo o mal.

King James Atualizada

Let this be the reward given to my haters from the Lord, and to those who say evil of my soul.

Basic English Bible

May this be the Lord's payment to my accusers, to those who speak evil of me.

New International Version

This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.

American Standard Version

Salmos 109

Que o Senhor lembre sempre dos pecados deles, porém que eles mesmos sejam completamente esquecidos!
Pois esse homem nunca pensou em fazer o bem, mas perseguiu e matou o pobre, o necessitado e o desamparado.
Ele gostava de amaldiçoar: que a maldição caia sobre ele! Ele não gostava de abençoar: que ninguém o abençoe!
Para ele, era tão fácil amaldiçoar como se vestir. Que as suas maldições entrem nele como água e cheguem até os seus ossos como azeite!
Que as maldições nunca o larguem! Que seja como a roupa que o cobre e como o cinto que ele usa!
20
Ó Senhor Deus, paga assim aos meus inimigos e aos que falam mal de mim!
Mas, quanto a mim, ó Senhor, meu Deus, ajuda-me como prometeste e livra-me, pois és bom e amoroso!
Eu sou pobre e necessitado; estou ferido no fundo do coração.
Vou me acabando como a sombra do anoitecer; sou levado pelo vento como se eu fosse um inseto.
De tanto eu jejuar, os meus joelhos tremem, e o meu corpo é pele e osso.
Quando os outros me veem, caçoam de mim e, zombando, balançam a cabeça.