Salmos 109:28

Eles podem me amaldiçoar, mas tu me abençoarás. Que os meus perseguidores sejam derrotados, e que eu, que sou teu servo, fique alegre!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Amaldiçoem eles, mas tu, abençoa; sejam confundidos os que contra mim se levantam; alegre-se, porém, o teu servo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Amaldiçoem eles, mas abençoa tu: levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amaldiçoem eles, mas tu, abençoa. Sejam envergonhados os que se levantam contra mim; alegre-se, porém, o teu servo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles podem amaldiçoar, tu, porém, me abençoas. Quando atacarem, serão humilhados, mas o teu servo se alegrará.

Nova Versão Internacional

Que importa se me amaldiçoarem? Tu me abençoarás! Quando me atacarem, serão envergonhados; mas eu, teu servo, continuarei a me alegrar!

Nova Versão Transformadora

Maldigão elles, mas bemdize tu: levantem-se, mas confundão-se; e teu servo se alegre.

1848 - Almeida Antiga

Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!

Almeida Recebida

Que eles sigam amaldiçoando, contanto que tu me abençoes! Os que se insurgem sejam confundidos, enquanto teu servo seja contemplado com alegrias.

King James Atualizada

They may give curses but you give blessing; when they come up against me, put them to shame; but let your servant be glad.

Basic English Bible

While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.

New International Version

Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.

American Standard Version

Salmos 109

Vou me acabando como a sombra do anoitecer; sou levado pelo vento como se eu fosse um inseto.
De tanto eu jejuar, os meus joelhos tremem, e o meu corpo é pele e osso.
Quando os outros me veem, caçoam de mim e, zombando, balançam a cabeça.
Ajuda-me, ó Senhor, meu Deus! Salva-me por causa do amor que tens por mim.
Que os meus inimigos fiquem sabendo que és tu que me salvas!
28
Eles podem me amaldiçoar, mas tu me abençoarás. Que os meus perseguidores sejam derrotados, e que eu, que sou teu servo, fique alegre!
Que sobre os meus inimigos caia a desgraça, e que a humilhação os cubra como roupa!
Em voz alta, darei graças a Deus, o Senhor; eu o louvarei na reunião do povo
porque ele defende o pobre para salvá-lo daqueles que o condenam à morte.