Aqueles que amam a tua lei têm muita segurança, e não há nada que os faça cair.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble.
New International Version
Grande paz têm os que amam a tua Lei: para eles não há tropeço!
King James Atualizada
Os que amam a tua lei desfrutam paz, e nada há que os faça tropeçar.
Nova Versão Internacional
Muita paz tem os que amam a tua lei, e para eles não há tropeço.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os que amão tua lei, tem muita paz: e para elles não ha tropeço.
1848 - Almeida Antiga
Grande paz têm os que amam a tua lei; para eles não há nada que os faça tropeçar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.
American Standard Version
Muita paz têm os que amam a tua lei, e não há nada que os faça tropeçar.
Almeida Recebida
Grande paz têm os que amam a tua lei; para eles não há tropeço.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Great peace have lovers of your law; they have no cause for falling.
Basic English Bible
Os que amam tua lei estão totalmente seguros e não tropeçam.
Nova Versão Transformadora
Muita paz têm os que amam a tua lei, e para eles não há tropeço.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários