Salmos 18:39

Tu me dás força para a batalha e fazes com que eu derrote os meus inimigos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois de força me cingiste para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois me cingiste de força para a peleja: fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois me cingiste de força para a peleja; fizeste abater debaixo de mim aqueles que contra mim se levantaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deste-me força para o combate; subjugaste os que se rebelaram contra mim.

Nova Versão Internacional

Tu me armaste fortemente para a batalha; ajoelhaste meus inimigos diante de mim.

Nova Versão Transformadora

Porque me cingiste de força para a peleja: fizeste abater debaixo de mim, aos que contra mim se levantarão.

1848 - Almeida Antiga

Pois me cinges de força para a peleja; prostras debaixo de mim aqueles que contra mim se levantam.

Almeida Recebida

Deste-me poder para a batalha; subjugaste os que me traíram e se voltaram contra mim.

King James Atualizada

For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.

Basic English Bible

You armed me with strength for battle; you humbled my adversaries before me.

New International Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.

American Standard Version

Salmos 18

Ele me treina para a batalha para que eu possa usar os arcos mais fortes.
Tu, ó Senhor Deus, me deste o escudo que salva a minha vida. O teu cuidado me tem feito prosperar, e o teu poder me tem sustentado.
Tu não tens deixado que os meus inimigos me peguem, e eu não caí nenhuma vez.
Persigo esses inimigos e os pego de surpresa; não paro até acabar com eles.
Eu os esmago, e eles não podem se levantar; eles caem derrotados aos meus pés.
39
Tu me dás força para a batalha e fazes com que eu derrote os meus inimigos.
Tu fazes com que eles fujam de mim, e eu destruo os que me odeiam.
Eles gritam pedindo socorro, mas não há ninguém para salvá-los. Chamam o Senhor Deus, mas ele não responde.
Eu os esmago, e eles viram pó, o pó que o vento leva. Eu os piso como se fossem a lama das ruas.
Tu me livras de revoluções no meio do povo e me colocas como rei das nações. Povos que eu não conhecia são agora meus escravos.
Estrangeiros se curvam diante de mim e me obedecem quando dou ordens.