Salmos 68:3

Mas os bons ficam contentes e felizes na sua presença e, cheios de alegria, cantam hinos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os justos, porém, se regozijam, exultam na presença de Deus e folgam de alegria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os justos, porém, se alegram; exultam na presença de Deus e folgam de alegria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!

Nova Versão Internacional

Que os justos, porém, se alegrem; exultem na presença de Deus e sejam cheios de alegria.

Nova Versão Transformadora

Porem os justos se alegrarão, de prazer saltarão perante Deos, e folgarão de alegria.

1848 - Almeida Antiga

Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo.

Almeida Recebida

Os justos, porém, que se alegrem; que exultem diante de Deus e regozijem-se com grande alegria!

King James Atualizada

But let the upright be glad; let them have delight before God; let them be full of joy.

Basic English Bible

But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.

New International Version

But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.

American Standard Version

Salmos 68

Deus se levanta e espalha os seus inimigos; os que o odeiam são derrotados e fogem da sua presença.
Ele os espalha como a fumaça que desaparece no ar. Os maus se acabam na presença de Deus como a cera se derrete perto do fogo.
03
Mas os bons ficam contentes e felizes na sua presença e, cheios de alegria, cantam hinos.
Cantem em louvor a Deus, cantem hinos em sua honra. Preparem o caminho daquele que vem montado nas nuvens. O seu nome é Senhor; alegrem-se na sua presença.
Deus, que vive no seu santo Templo, cuida dos órfãos e protege as viúvas.
Ele dá aos abandonados um lar onde eles podem viver e solta os prisioneiros para que vivam livres e felizes. Mas os que se revoltam contra ele terão de morar numa terra deserta.
Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,
a terra tremeu, e o céu derramou chuva por causa da vinda do Deus do Sinai , da vinda do Deus de Israel.