Salmos 68:5

Deus, que vive no seu santo Templo, cuida dos órfãos e protege as viúvas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pai dos órfãos e juiz das viúvas é Deus em sua santa morada.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus no seu lugar santo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus no seu lugar santo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pai dos órfãos e juiz das viúvas é Deus em sua santa morada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.

Nova Versão Internacional

Pai dos órfãos, defensor das viúvas, esse é Deus, cuja habitação é santa.

Nova Versão Transformadora

Pai he de orfãos, e juiz de viuvas: Deos na habitação de sua santidade.

1848 - Almeida Antiga

Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus na sua santa morada.

Almeida Recebida

Pai dos órfãos, Defensor das viúvas; eis o que é Deus na sua santa morada.

King James Atualizada

A father to those who have no father, a judge of the widows, is God in his holy place.

Basic English Bible

A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling.

New International Version

A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.

American Standard Version

Salmos 68

Deus se levanta e espalha os seus inimigos; os que o odeiam são derrotados e fogem da sua presença.
Ele os espalha como a fumaça que desaparece no ar. Os maus se acabam na presença de Deus como a cera se derrete perto do fogo.
Mas os bons ficam contentes e felizes na sua presença e, cheios de alegria, cantam hinos.
Cantem em louvor a Deus, cantem hinos em sua honra. Preparem o caminho daquele que vem montado nas nuvens. O seu nome é Senhor; alegrem-se na sua presença.
05
Deus, que vive no seu santo Templo, cuida dos órfãos e protege as viúvas.
Ele dá aos abandonados um lar onde eles podem viver e solta os prisioneiros para que vivam livres e felizes. Mas os que se revoltam contra ele terão de morar numa terra deserta.
Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,
a terra tremeu, e o céu derramou chuva por causa da vinda do Deus do Sinai , da vinda do Deus de Israel.
Tu fizeste cair muita chuva e renovaste a tua terra cansada.
O teu povo fez nessa terra o seu lar; com a tua bondade, cuidaste dos pobres.