Salmos 79:4

As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornamo-nos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que nos rodeiam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Somos motivos de zombaria para os nossos vizinhos, de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.

Nova Versão Internacional

Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.

Nova Versão Transformadora

Somos feitos opprobrio a nossos vizinhos: e zombaria, e escarnio, aos que estão do redor de nós.

1848 - Almeida Antiga

Somos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão em redor de nós.

Almeida Recebida

Tornamo-nos o escárnio dos vizinhos, objetos de riso e menosprezo para todos que vivem ao nosso redor.

King James Atualizada

We are looked down on by our neighbours, we are laughed at and made sport of by those who are round us.

Basic English Bible

We are objects of contempt to our neighbors, of scorn and derision to those around us.

New International Version

We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.

American Standard Version

Salmos 79

Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, profanaram o teu santo Templo e deixaram Jerusalém em ruínas.
Largaram os corpos dos teus servos, dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
04
As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
Ó Senhor Deus, até quando ficarás irado conosco? Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.