Salmos 81:14

Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em breve eu abateria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.

2017 - Nova Almeida Aualizada

com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!

Nova Versão Internacional

Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.

Nova Versão Transformadora

Em breve abateria seus inimigos: e viraria minha mão contra seus adversarios.

1848 - Almeida Antiga

Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.

Almeida Recebida

prontamente, Eu mesmo venceria seus inimigos, voltaria a minha mão contra todos os seus adversários;

King James Atualizada

I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.

Basic English Bible

how quickly I would subdue their enemies and turn my hand against their foes!

New International Version

I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.

American Standard Version

Salmos 81

Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
´Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14
Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.`