Exodo 22:24

Eu ficarei irado e matarei vocês na guerra. As suas mulheres ficarão viúvas, e os seus filhos ficarão órfãos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos, órfãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; e vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos órfãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; e vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos, órfãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

a minha ira se acenderá, e eu matarei vocês à espada; as suas mulheres ficarão viúvas, e os seus filhos ficarão órfãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Com grande ira matarei vocês à espada; suas mulheres ficarão viúvas e seus filhos, órfãos.

Nova Versão Internacional

Minha ira se acenderá contra você e o matarei pela espada. Então sua esposa ficará viúva e seus filhos ficarão órfãos.

Nova Versão Transformadora

E minha ira se accenderá, e vos matarei á espada; e vossas mulheres ficarão viuvas, e vossos filhos orfãos.

1848 - Almeida Antiga

e a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos órfãos.

Almeida Recebida

Minha ira se acenderá e vos farei perecer por espada: vossas mulheres se tornarão viúvas e vossos filhos, órfãos.

King James Atualizada

And in the heat of my wrath I will put you to death with the sword, so that your wives will be widows and your children without fathers.

Basic English Bible

My anger will be aroused, and I will kill you with the sword; your wives will become widows and your children fatherless.

New International Version

and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

American Standard Version

Exodo 22

- Quem tiver relações sexuais com um animal será morto.
- Condene à morte toda pessoa que oferecer sacrifícios a qualquer outro deus e não somente a mim, o Senhor.
- Não maltratem, nem persigam um estrangeiro que estiver morando na terra de vocês. Lembrem que vocês foram estrangeiros no Egito.
Não maltratem as viúvas nem os órfãos.
Se vocês os maltratarem, eu, o Senhor, os atenderei quando eles pedirem socorro.
24
Eu ficarei irado e matarei vocês na guerra. As suas mulheres ficarão viúvas, e os seus filhos ficarão órfãos.
- Se você emprestar dinheiro a algum pobre do meu povo, não faça como o agiota, que cobra juros.
Se você receber a capa do seu vizinho como garantia de uma dívida, devolva-a antes que anoiteça.
Pois a capa é a única coisa que ele tem com que se cobrir quando dorme, para esquentar o corpo. Sem a capa, ele não tem nada com que se cobrir. Quando ele clamar a mim pedindo ajuda, eu o atenderei, pois sou bondoso.
- Não rogue pragas contra Deus e não amaldiçoe nenhuma das autoridades do seu povo.
- Traga-me no tempo certo as ofertas de cereais, de vinho e de azeite. - Entregue-me o seu primeiro filho.