Exodo 22:26

Se você receber a capa do seu vizinho como garantia de uma dívida, devolva-a antes que anoiteça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se do teu próximo tomares em penhor a sua veste, lha restituirás antes do pôr do sol;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se tomares em penhor o vestido do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se tomares em penhor a veste do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se você pegar o manto do seu próximo como penhor, devolva-o antes do pôr do sol,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se tomarem como garantia o manto do seu próximo, devolvam-no até o pôr-do-sol,

Nova Versão Internacional

Se tomar a capa do seu próximo como garantia para um empréstimo, devolva-a antes do pôr do sol.

Nova Versão Transformadora

Se tomares em penhor o vestido de teu proximo; lh`o tornarás, antes de se pôr o sol.

1848 - Almeida Antiga

Ainda que chegues a tomar em penhor o vestido do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol;

Almeida Recebida

Se tomares o manto do teu próximo como garantia, tu lho restituirás antes do pôr do sol.

King James Atualizada

If ever you take your neighbour's clothing in exchange for the use of your money, let him have it back before the sun goes down:

Basic English Bible

If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it by sunset,

New International Version

If thou at all take thy neighbor's garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:

American Standard Version

Exodo 22

- Não maltratem, nem persigam um estrangeiro que estiver morando na terra de vocês. Lembrem que vocês foram estrangeiros no Egito.
Não maltratem as viúvas nem os órfãos.
Se vocês os maltratarem, eu, o Senhor, os atenderei quando eles pedirem socorro.
Eu ficarei irado e matarei vocês na guerra. As suas mulheres ficarão viúvas, e os seus filhos ficarão órfãos.
- Se você emprestar dinheiro a algum pobre do meu povo, não faça como o agiota, que cobra juros.
26
Se você receber a capa do seu vizinho como garantia de uma dívida, devolva-a antes que anoiteça.
Pois a capa é a única coisa que ele tem com que se cobrir quando dorme, para esquentar o corpo. Sem a capa, ele não tem nada com que se cobrir. Quando ele clamar a mim pedindo ajuda, eu o atenderei, pois sou bondoso.
- Não rogue pragas contra Deus e não amaldiçoe nenhuma das autoridades do seu povo.
- Traga-me no tempo certo as ofertas de cereais, de vinho e de azeite. - Entregue-me o seu primeiro filho.
Entregue-me o primeiro filhote das suas vacas e das suas ovelhas. Deixe que o primeiro filhote macho fique com a mãe sete dias; porém, no oitavo dia, ofereça-o a mim.
- Vocês são um povo separado para mim; por isso não comam a carne de animais que tenham sido mortos por animais selvagens ; deem essa carne aos cães.