Olhe firme para a frente, com toda a confiança; não abaixe a cabeça, envergonhado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os teus olhos olhem direito, e as tuas pálpebras, diretamente diante de ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Que os seus olhos olhem direito, e que as suas vistas se fixem no que está diante de você.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
Nova Versão Internacional
Olhe sempre para frente; mantenha os olhos fixos no que está diante de você.
Nova Versão Transformadora
Teus olhos olhem direito: e tuas pestanas se enderecem diante de ti.
1848 - Almeida Antiga
Dirijam-se os teus olhos para a frente, e olhem as tuas pálpebras diretamente diante de ti.
Almeida Recebida
Olha sempre para a frente, mantém teu olhar fixo no objetivo a ser alcançado.
King James Atualizada
Keep your eyes on what is in front of you, looking straight before you.
Basic English Bible
Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
New International Version
Let thine eyes look right on, And let thine eyelids look straight before thee.
American Standard Version
Comentários