Proverbios 8:21

dando riqueza aos que me amam e enchendo as suas casas de tesouros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para dotar de bens os que me amam e lhes encher os tesouros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para fazer herdar bens permanentes aos que me amam, e encher os seus tesouros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para fazer herdar bens permanentes aos que me amam e encher os seus tesouros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

concedendo riqueza aos que me amam e enchendo os seus tesouros.

Nova Versão Internacional

Os que me amam recebem riquezas como herança; sim, encherei seus tesouros!

Nova Versão Transformadora

Para que faça herdar bens permanentes aos que me amão: e eu encha seus thesouros.

1848 - Almeida Antiga

dotando de bens permanentes os que me amam, e enchendo os seus tesouros.

Almeida Recebida

outorgando riquezas aos que me amam; oferecendo a estes prosperidade sem fim!

King James Atualizada

So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.

Basic English Bible

bestowing a rich inheritance on those who love me and making their treasuries full.

New International Version

That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.

American Standard Version

Proverbios 8

Os governadores governam com a minha ajuda, e também todas as autoridades e pessoas importantes da terra.
´Eu amo aquele que me ama; e quem me procura acha.
Tenho riquezas e honras, prosperidade e justiça.
O que eu ofereço vale mais do que o ouro fino e é melhor do que a prata mais pura.
Eu ando no caminho da honestidade e sigo os passos da justiça,
21
dando riqueza aos que me amam e enchendo as suas casas de tesouros.
´O Senhor Deus me criou antes de tudo, antes das suas obras mais antigas.
Eu fui formada há muito tempo, no começo, antes do princípio do mundo.
Nasci antes dos oceanos quando ainda não havia fontes de água.
Nasci antes das montanhas, antes de os morros serem colocados nos seus lugares,
antes de Deus ter feito a terra e os seus campos ou mesmo o primeiro punhado de terra.