Cantico dos Canticos 6:3

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu. Ele leva as suas ovelhas para pastarem entre os lírios. Ele

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele pastoreia entre os lírios. Esposo

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu: ele se alimenta entre os lírios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele se alimenta entre os lírios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios. Esposo

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele descansa entre os lírios.

Nova Versão Internacional

Eu sou de meu amado, e meu amado é meu; ele pastoreia entre os lírios. O Amado

Nova Versão Transformadora

Eu sou de meu amado, e meu amado he meu: elle pasta entre os lirios.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele apascenta o rebanho entre os lírios.

Almeida Recebida

Eu pertenço ao meu amado e o meu amado é meu; ele descansa satisfeito entre os lírios.

King James Atualizada

I am for my loved one, and my loved one is for me; he takes food among the lilies.

Basic English Bible

I am my beloved's and my beloved is mine; he browses among the lilies.

New International Version

I am my beloved's, and my beloved is mine; He feedeth [his flock] among the lilies,

American Standard Version

Cantico dos Canticos 6

Você, a mais bela das mulheres, responda: para onde foi o seu amado? Que caminho ele seguiu? Nós a ajudaremos a encontrá-lo. Ela
O meu amor desceu ao seu jardim, aos canteiros perfumosos. Ele está alimentando as suas ovelhas no jardim e colhendo lírios.
03
Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu. Ele leva as suas ovelhas para pastarem entre os lírios. Ele
Minha querida, você é bonita como a cidade de Jerusalém, encantadora como a cidade de Tirza e impressionante como essas duas cidades.
Desvie de mim os seus olhos, pois eles me perturbam. Os seus cabelos ondulados são como um rebanho de cabras descendo as montanhas de Gileade.
Os seus dentes são brancos como ovelhas com a lã cortada, que acabaram de ser lavadas. Nenhum deles está faltando, e todos são bem-alinhados.
O seu rosto corado brilha atrás do véu.
Pode haver sessenta rainhas, oitenta concubinas e muitas moças;