O Senhor tirou o poder dos maus; ele quebrou o bastão dos governadores cruéis,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quebrou o Senhor a vara dos perversos e o cetro dos dominadores,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor quebrou o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores,
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor quebrou a vara dos ímpios, o cetro dos governantes,
Nova Versão Internacional
O Senhor esmagou seu poder perverso e derrubou seu reino de maldade.
Nova Versão Transformadora
Já quebrantou Jehovah O bastão dos impios, e o ceptro dos dominadores.
1848 - Almeida Antiga
Já quebrantou o Senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores;
Almeida Recebida
Yahweh arrebentou a vara dos ímpios, o cetro dos governantes,
King James Atualizada
The stick of the evil-doers, the rod of the rulers, is broken by the Lord;
Basic English Bible
The Lord has broken the rod of the wicked, the scepter of the rulers,
New International Version
Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers;
American Standard Version
Comentários