Os homens de Jerusalém serão mortos na guerra; até os mais valentes morrerão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os teus homens cairão à espada, e os teus valentes, na guerra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Teus varões cairão à espada, e teus valentes na peleja.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Teus varões cairão à espada, e teus valentes, na peleja.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os homens de Jerusalém cairão à espada, e os valentes serão mortos na guerra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Seus homens cairão ao fio da espada; seus guerreiros morrerão no combate.
Nova Versão Internacional
Os homens da cidade serão mortos à espada, e seus guerreiros morrerão na batalha.
Nova Versão Transformadora
Teus varões cahirão á espada; e teus herões na peleja.
1848 - Almeida Antiga
Teus homens cairão à espada, e teus valentes na guerra.
Almeida Recebida
Os teus homens cairão ao fio da espada; seus guerreiros encontrarão a morte na guerra.
King James Atualizada
Your men will be put to the sword, and your men of war will come to destruction in the fight.
Basic English Bible
Your men will fall by the sword, your warriors in battle.
New International Version
Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
American Standard Version
Comentários