Isaias 52:6

Mas virá o dia em que o meu povo conhecerá o meu nome e saberá que sou eu, o Senhor, quem diz: ´Eu estou aqui!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por isso, o meu povo saberá o meu nome; portanto, naquele dia, saberá que sou eu quem fala: Eis-me aqui.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto o meu povo saberá o meu nome, por esta causa, naquele dia; porque eu mesmo sou o que digo: Eis-me aqui.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, o meu povo saberá o meu nome, por esta causa, naquele dia, porque eu mesmo sou o que digo: Eis-me aqui.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, o meu povo saberá o meu nome; por isso, naquele dia, saberá que sou eu quem diz: ´Eis-me aqui.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso o meu povo conhecerá o meu nome; naquele dia eles saberão que sou eu que o previ. Sim, sou eu. "

Nova Versão Internacional

Mas eu revelarei meu nome ao meu povo, e eles, por fim, reconhecerão que sou eu quem fala com eles.`

Nova Versão Transformadora

Portanto meu povo saberá meu nome, por esta causa naquelle dia; porque eu mesmo sou o que digo, eis me aqui.

1848 - Almeida Antiga

Portanto o meu povo saberá o meu nome; portanto saberá naquele dia que sou eu o que falo; eis-me aqui.

Almeida Recebida

Portanto o meu povo conhecerá o meu Nome; naquele grande Dia saberá que sou eu que profetizei a vós: Sim, verdadeiramente sou eu que falo!`

King James Atualizada

For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I.

Basic English Bible

Therefore my people will know my name; therefore in that day they will know that it is I who foretold it. Yes, it is I."

New International Version

Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

American Standard Version

Isaias 52

Acorde, ó Jerusalém, acorde já e renove as suas forças. Cidade santa, vista os seus vestidos mais caros, pois os pagãos, aquela gente impura, nunca mais morarão com você.
Ó Sião, bela cidade, prisioneira e sentada no chão, livre-se das suas correntes; levante-se, sacuda o pó das suas roupas e sente-se no seu trono.
O Senhor diz ao seu povo: - Quando vocês foram levados como escravos para outro país, ninguém pagou nada por vocês; assim também eu não pagarei nada para livrá-los da escravidão.
O Senhor Deus diz: - Primeiro, o meu povo foi para o Egito a fim de morar lá; e eles foram porque quiseram. Mais tarde, a Assíria os levou como escravos e não pagou nada por eles.
E o que é que estou vendo agora? A Babilônia fez a mesma coisa: levou o meu povo como escravo sem pagar nada por ele. Aqueles que o estão dominando dão gritos de vitória e me ofendem sem parar.
06
Mas virá o dia em que o meu povo conhecerá o meu nome e saberá que sou eu, o Senhor, quem diz: ´Eu estou aqui!`
Como é bonito ver um mensageiro correndo pelas montanhas, trazendo notícias de paz, boas notícias de salvação! Ele diz a Sião: ´O seu Deus é Rei!`
Escutem os gritos dos vigias! Eles gritam de alegria, todos juntos, pois veem com os seus próprios olhos a volta do Senhor para Sião.
Jerusalém arrasada, cante de alegria, pois o Senhor tem pena do seu povo e vai salvar Jerusalém.
Na presença de todas as nações, o Senhor vai mostrar o seu santo poder. O mundo inteiro verá que foi o nosso Deus quem nos salvou.
Meu povo, saia da Babilônia! Saiam todos e não toquem em nada que seja impuro. Que se purifiquem os que carregam os objetos sagrados do Templo!