Jeremias 10:21

Eu respondi: ´As autoridades são tolas: não pedem que o Senhor Deus as guie. Foi por isso que elas fracassaram, e o nosso povo foi espalhado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Jehovah: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.

American Standard Version

For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight.

Basic English Bible

Pois os pastores se embruteceram, e não buscaram ao Senhor; por isso não prosperaram, e todos os seus rebanhos se acham dispersos.

Almeida Recebida

Porque os pastores se tornaram estúpidos e não buscaram ao Senhor; por isso, não prosperaram, e todos os seus rebanhos se acham dispersos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os pastores do meu povo perderam a razão; não buscam mais o Senhor. Por isso fracassaram, e seus rebanhos estão espalhados.

Nova Versão Transformadora

Porque os pastores se embruteceram e não buscaram ao Senhor; por isso, não prosperaram, e todos os seus gados se espalharam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The shepherds are senseless and do not inquire of the Lord; so they do not prosper and all their flock is scattered.

New International Version

Porquanto os pastores são insensatos e não buscaram a orientação de Yahweh; por isso não prosperaram, e todos os seus rebanhos se dispersaram.

King James Atualizada

Os líderes do povo são insensatos e não consultam o Senhor; por isso não prosperam e todo o seu rebanho está disperso.

Nova Versão Internacional

Porque os pastores se embruteceram, e não buscaram ao Senhor: por isso não prosperaram, e todos os seus gados se espalharam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque os pastores se embrutecérão, e não buscárão a Jehovah: pelo que não se ou vérão prudentemente, e todos seus pastos se espargirão.

1848 - Almeida Antiga

Porque os pastores se tornaram tolos e não buscaram o Senhor; por isso, não prosperaram, e todos os seus rebanhos se acham dispersos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 10

O Deus de Jacó não é assim; foi ele quem fez todas as coisas e escolheu Israel para ser o seu povo. O seu nome é Senhor, o Todo-Poderoso.
Moradores de Jerusalém, a cidade está cercada pelos inimigos! Peguem as suas trouxas,
porque agora o Senhor vai jogar vocês para fora desta terra a fim de que venham a ter juízo. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
O povo de Jerusalém grita: ´Estamos gravemente feridos! As nossas feridas não querem sarar! E nós pensávamos que podíamos aguentar estas coisas!
As nossas barracas estão destruídas, e as cordas que as seguravam arrebentaram. Os nossos filhos partiram, foram todos embora. Não sobrou ninguém para armar as nossas barracas de novo, e não há ninguém para colocar as cortinas.`
21
Eu respondi: ´As autoridades são tolas: não pedem que o Senhor Deus as guie. Foi por isso que elas fracassaram, e o nosso povo foi espalhado.
Escutem! Acabam de chegar notícias! Há uma grande agitação num país do Norte. O seu exército vai fazer com que as cidades de Judá virem um deserto, um lugar onde vivem os lobos.`
Ó Senhor Deus, eu sei que o ser humano não é dono do seu futuro; ninguém pode controlar o que acontece na sua vida.
Ó Senhor, corrige o nosso povo, mas não sejas duro demais. Não nos castigues quando estiveres irado porque aí acabarias com toda a nossa gente.
Derrama a tua ira sobre as nações que não te adoram, sobre os povos que te rejeitam. Pois mataram a nós, os descendentes de Jacó, e arrasaram o nosso país.