Jeremias 23:26

Por quanto tempo ainda esses profetas vão enganar o meu povo com as mentiras que inventam?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Até quando sucederá isso no coração dos profetas que proclamam mentiras, que proclamam só o engano do próprio coração?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Até quando sucederá isso no coração dos profetas que profetizam mentiras, e que são só profetas do engano do seu próprio coração?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Até quando sucederá isso no coração dos profetas que profetizam mentiras e que são só profetas do engano do seu coração?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Até quando acontecerá isso no coração dos profetas que proclamam mentiras, que proclamam só o engano do próprio coração?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Até quando os profetas continuarão a profetizar mentiras e as ilusões de suas próprias mentes?

Nova Versão Internacional

Até quando isso continuará? Se são profetas, são profetas do engano e inventam tudo que dizem.

Nova Versão Transformadora

Até quando será isto? ha pois ainda sonho no coração dos Prophetas, que prophetizão mentiras? são porem Prophetas do engano de seu coração.

1848 - Almeida Antiga

Até quando se achará isso no coração dos profetas que profetizam mentiras, e que profetizam do engano do seu próprio coração?

Almeida Recebida

Até quando os profetas continuarão a profetizar mentiras e as ilusões de suas próprias mentes?

King James Atualizada

Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?

Basic English Bible

How long will this continue in the hearts of these lying prophets, who prophesy the delusions of their own minds?

New International Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

American Standard Version

Jeremias 23

O Senhor Deus disse: - Eu não enviei esses profetas, nem lhes dei nenhuma mensagem. Mas assim mesmo eles saíram correndo e falaram em meu nome.
Se eles tivessem conhecido os meus pensamentos secretos, poderiam ter anunciado a minha mensagem e assim teriam feito o meu povo abandonar a sua vida errada e as maldades que vive praticando.
- Eu sou o Deus que está em toda parte e não num só lugar. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
Ninguém pode se esconder num lugar onde eu não possa ver. Então vocês não sabem que estou em toda parte, no céu e na terra?
Eu sei o que têm dito esses profetas que falam mentiras em meu nome e afirmam que lhes dei minhas mensagens nos seus sonhos.
26
Por quanto tempo ainda esses profetas vão enganar o meu povo com as mentiras que inventam?
Eles pensam que os sonhos que contam vão fazer com que o meu povo me esqueça, assim como os pais deles me esqueceram por causa do deus Baal.
O profeta que teve um sonho devia contá-lo como um simples sonho. Mas o profeta que ouviu a minha mensagem devia anunciá-la fielmente. Que vale a palha comparada com o trigo?
A minha mensagem é como fogo, é como a marreta que quebra grandes pedras. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
Eu sou contra esses profetas que roubam as palavras uns dos outros e as anunciam como se fossem a minha mensagem.
Também sou contra esses profetas que falam as suas próprias palavras e afirmam que elas vieram de mim.