Jeremias 4:25

Vi que não havia ninguém e que até os passarinhos tinham fugido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.

American Standard Version

Looking, I saw that there was no man, and all the birds of heaven had gone in flight.

Basic English Bible

Observei e eis que não havia homem algum, e todas as aves do céu tinham fugido.

Almeida Recebida

Olhei, e eis que não havia homem nenhum, e todas as aves dos céus haviam fugido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Olhei, e todo o povo tinha desaparecido; as aves do céu voaram para longe.

Nova Versão Transformadora

Observei e vi que homem nenhum havia e que todas as aves do céu tinham fugido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I looked, and there were no people; every bird in the sky had flown away.

New International Version

Observei que não havia mais seres humanos; e todas as aves do céu tinham fugido em revoada.

King James Atualizada

Olhei, e não havia mais gente; todas as aves do céu tinham fugido em revoada.

Nova Versão Internacional

Observei e vi que homem nenhum havia e que todas as aves do céu tinham fugido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vi, e eis que homem nenhum havia: e já todas as aves do ceo erão fugidas.

1848 - Almeida Antiga

Olhei, e eis que não havia ninguém, e todas as aves dos céus haviam fugido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 4

Uma desgraça vem atrás da outra; o país inteiro está arrasado. De repente, as nossas barracas são destruídas, e as suas cortinas são rasgadas em pedaços.
Até quando terei de ver as bandeiras inimigas e ouvir o som da corneta na batalha?
Deus diz: ´O meu povo não tem juízo e não me conhece. Eles são como crianças tolas que não compreendem as coisas. Para fazer o mal, são espertos, mas não sabem fazer o bem.`
Então olhei. A terra era um vazio, sem nenhum ser vivente, e no céu não havia luz.
Olhei para as montanhas, e elas estavam tremendo; e os montes balançavam para lá e para cá.
25
Vi que não havia ninguém e que até os passarinhos tinham fugido.
Vi ainda que a terra boa tinha virado um deserto e que as cidades tinham sido arrasadas por Deus, por causa do seu grande furor.
Deus disse que a terra toda vai virar um deserto, mas ele não a destruirá completamente.
A terra chorará, e o céu ficará escuro, pois Deus falou e não mudará de ideia. Ele já decidiu e não voltará atrás.
Quando ouvirem o barulho dos cavaleiros e dos atiradores de flechas, todos sairão correndo. Alguns fugirão para a floresta, e outros subirão pelas rochas. Todas as cidades ficarão vazias, e ninguém morará nelas.
Jerusalém, você está condenada! Por que se veste de vermelho? Por que usa joias e pinta os olhos? Não adianta nada você querer ficar bonita! Os seus amantes a rejeitaram, e o que eles querem é matá-la.