´Povo do Egito, apronte-se para ser levado como prisioneiro! A cidade de Mênfis vai virar um deserto, será arrasada e ficará sem moradores.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O thou daughter that dwellest in Egypt, furnish thyself to go into captivity; for Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant.
American Standard Version
O daughter living in Egypt, make ready the vessels of a prisoner: for Noph will become a waste, it will be burned up and become unpeopled.
Basic English Bible
Prepara-te para ires para o cativeiro, ó moradora filha do Egito; porque Mênfis será tornada em desolação, e será incendiada, até que ninguém mais aí more.
Almeida Recebida
Prepara a tua bagagem para o exílio, ó moradora, filha do Egito; porque Mênfis se tornará em desolação e ficará arruinada e sem moradores.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Arrume a bagagem! Prepare-se para ir ao exílio, povo do Egito! A cidade de Mênfis será destruída, e não restará um só habitante.
Nova Versão Transformadora
Prepara-te para ires para o cativeiro, ó moradora, filha do Egito; porque Nofe será tornada em desolação e será abrasada, até que ninguém mais aí more.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pack your belongings for exile, you who live in Egypt, for Memphis will be laid waste and lie in ruins without inhabitant.
New International Version
Prepara-te, portanto, a fim de ires para o cativeiro, ó habitante do Egito; porque Mênfis será arruinada e incendiada, até que nenhuma pessoa consiga habitar ali.
King James Atualizada
Arrumem a bagagem para o exílio, vocês que vivem no Egito, pois Mênfis será arrasada, ficará desolada e desabitada.
Nova Versão Internacional
Prepara-te para ires para o cativeiro, ó moradora, filha do Egito; porque Nofe será tornada em desolação, e será abrasada, até que ninguém mais aí more.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Aparelha-te vasos para a ida em cativeiro, ó moradora filha de Egypto: porque Noph tornar-se-ha em assolação, e será abrasada, até que ninguem mais ahi more.
1848 - Almeida Antiga
´Prepare a sua bagagem para o exílio, ó moradora, filha do Egito. Porque Mênfis se tornará em desolação, ficará em ruínas e desabitada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários