Jeremias 46:20

O Egito é como uma bela vaca, mordida por um moscão que vem do Norte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Egypt is a very fair heifer; [but] destruction out of the north is come, it is come.

American Standard Version

Egypt is a fair young cow; but a biting insect has come on her out of the north.

Basic English Bible

Novilha mui formosa é o Egito; mas já lhe vem do Norte um tavão.

Almeida Recebida

Novilha mui formosa é o Egito; mas mutuca do Norte já lhe vem, sim, vem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Egito é formoso como uma bela novilha, mas uma grande mosca do norte está a caminho.

Nova Versão Transformadora

Bezerra mui formosa é o Egito, mas já vem a destruição; vem do Norte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly is coming against her from the north.

New International Version

O Egito é uma bela novilha, mas do Norte vespas vêm contra ela.

King James Atualizada

"O Egito é uma linda novilha, mas do norte a ataca uma mutuca.

Nova Versão Internacional

Bezerra mui formosa é o Egito: mas já vem a destruição, vem do norte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Bezerra mui formosa he Egypto: já o carniceiro vem do Norte, vem.

1848 - Almeida Antiga

O Egito é uma bela novilha, mas uma mutuca do Norte já vem atacá-la; sim, já vem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 46

Por que foi que o seu deus poderoso caiu? Foi porque o Senhor Deus o jogou no chão!`
Os soldados do Egito tropeçaram e caíram e disseram uns aos outros: ´Vamos depressa! Vamos voltar para casa, para o nosso povo, e assim escaparemos da espada do inimigo!`
Deem ao rei do Egito este novo nome - ´Falador Espalhafatoso - o homem que perdeu a sua oportunidade.`
´Sou eu, o Rei, quem está falando. Eu sou o Deus vivo. O meu nome é Senhor, o Todo-Poderoso. Como o Tabor é mais alto do que outros montes, e o monte Carmelo fica acima do mar, assim aquele que vai atacar é mais forte do que vocês, egípcios.
´Povo do Egito, apronte-se para ser levado como prisioneiro! A cidade de Mênfis vai virar um deserto, será arrasada e ficará sem moradores.
20
O Egito é como uma bela vaca, mordida por um moscão que vem do Norte.
Até os seus soldados pagos para lutarem são tão mansos como bezerros gordos. Não ficaram firmes para lutar; todos eles viraram as costas e fugiram porque chegou o dia da sua desgraça, chegou a hora da sua destruição.
O Egito foge, assobiando como uma cobra, porque o exército inimigo está chegando. Os inimigos atacam com machados, como se fossem cortadores de lenha.
Eles derrubam a sua floresta, onde é tão difícil entrar. Os seus homens são tantos, que não podem ser contados; os soldados inimigos são mais numerosos do que gafanhotos.
O povo do Egito está humilhado porque foi dominado pela nação do Norte. Eu, o Senhor, estou falando.`
O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, disse: - Eu castigarei Amom, o deus de Tebas, e também o Egito, os seus deuses e os seus reis. Castigarei o rei do Egito e todos os que confiam nele.