Jeremias 48:6

Ouve-se gente gritando: ´Depressa! Fujam para salvar a vida! Corram como um jumento selvagem no deserto!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fugi, salvai a vossa vida, ainda que venhais a ser como o arbusto solitário no deserto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fugi, salvai a vossa vida, e sereis como a tamargueira no deserto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fugi, salvai a vossa vida e sereis como a tamargueira no deserto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Fujam! Corram para salvar a vida, ainda que vocês venham a ser como o arbusto solitário no deserto.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fujam! Corram para salvar suas vidas; tornem-se como um arbusto no deserto.

Nova Versão Internacional

Fujam para salvar a vida! Escondam-se no deserto!

Nova Versão Transformadora

Fugi, fazei escapar vossa vida: e sereis como tamargueira no deserto.

1848 - Almeida Antiga

Fugi, salvai a vossa vida! Sede como o asno selvagem no deserto.

Almeida Recebida

Fugi! Salvai a vossa vida! Sede como um Aroer, arbusto ou toco morto, no deserto.

King James Atualizada

Go in flight, get away with your lives, and let your faces be turned to Aroer in the Arabah.

Basic English Bible

Flee! Run for your lives; become like a bush Or [like Aroer] in the desert.

New International Version

Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

American Standard Version

Jeremias 48

O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, disse o seguinte a respeito de Moabe: ´Tenham pena do povo da cidade de Nebo porque ela está destruída! Quiriataim foi tomada, a sua fortaleza poderosa foi arrasada, e o seu povo ficou humilhado.
Acabou-se a glória de Moabe. Em Hesbom, o inimigo faz os seus planos: ´Vamos acabar com a nação de Moabe!` Exércitos marcharão contra a cidade de Madmém, e nela só restará o silêncio.
O povo de Horonaim grita: ´Tudo está arrasado! Tudo está destruído!`
´O país de Moabe ficou em ruínas; as crianças estão chorando.
Escutem os seus soluços no caminho que sobe para Luíte, ouçam os seus gritos de aflição na estrada que desce para Horonaim.
06
Ouve-se gente gritando: ´Depressa! Fujam para salvar a vida! Corram como um jumento selvagem no deserto!`
´Moabe, você confiou na sua força e na sua riqueza, mas agora você mesmo será dominado. O seu deus Quemos será levado para fora do país, junto com os seus príncipes e os seus sacerdotes.
Nenhuma cidade escapará da destruição; tanto o vale como o planalto ficarão arrasados. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
Preparem uma pedra para o túmulo de Moabe, pois logo esse país será destruído; as suas cidades ficarão em ruínas, e ninguém mais vai morar lá.`
Maldito aquele que é relaxado no serviço de Deus! Maldito aquele que guarda a sua espada para não matar!
O Senhor Deus disse: - O povo de Moabe sempre viveu em segurança e nunca foi levado como prisioneiro para fora do seu país. Moabe é como o vinho guardado, que nunca foi agitado, nem derramado de uma vasilha para outra. O seu gosto nunca se estragou, e o seu sabor não mudou.