Ezequiel 23:38

E isso ainda não foi tudo o que fizeram. Também profanaram o meu Templo e quebraram o sábado, que eu havia mandado guardar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ainda isto me fizeram: no mesmo dia contaminaram o meu santuário e profanaram os meus sábados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus sábados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia e profanaram os meus sábados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E fizeram mais isto: no mesmo dia contaminaram o meu santuário e profanaram os meus sábados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Também me fizeram isto: ao mesmo tempo contaminaram o meu santuário e profanaram os meus sábados.

Nova Versão Internacional

Além disso, contaminaram meu templo e profanaram meu sábado.

Nova Versão Transformadora

Ainda isto me fizérão: contaminárão meu santuario no mesmo dia, e profanárão meus Sabbados.

1848 - Almeida Antiga

E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus sábados

Almeida Recebida

Também ousaram fazer isto contra a minha pessoa: contaminaram o meu santuário e no mesmo dia profanaram os meusshabbãths, sábados.

King James Atualizada

Further, this is what she has done to me: she has made my holy place unclean and has made my Sabbaths unclean.

Basic English Bible

They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths.

New International Version

Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

American Standard Version

Ezequiel 23

O copo da sua irmã Samaria, cheio de medo e desgraça, vai trazer para você embriaguez e dor.
Você beberá até esvaziá-lo. Depois, o quebrará e com os cacos rasgará os seus seios. Eu, o Senhor Deus, falei.`
Agora, o que o Senhor Deus está dizendo é isto: - Você me esqueceu e me virou as costas; portanto, sofrerá por causa da sua imoralidade e da sua prostituição.
O Senhor me disse: - Homem mortal, você está pronto para julgar Oolá e Oolibá? Então acuse-as das coisas vergonhosas que têm feito.
Elas cometeram adultério e assassinato. Cometeram adultério com ídolos e mataram filhos que geraram para mim. Elas ofereceram os meus filhos para serem mortos em sacrifício aos seus ídolos.
38
E isso ainda não foi tudo o que fizeram. Também profanaram o meu Templo e quebraram o sábado, que eu havia mandado guardar.
Mataram os meus filhos como sacrifícios aos ídolos; e naquele mesmo dia vieram ao meu Templo e o profanaram.
- Oolá e Oolibá enviaram mensageiros para convidar homens de longe, e eles vieram. Elas tomaram banho, pintaram os olhos e se enfeitaram com joias.
Sentaram-se numa bela cama, com uma mesa bem-posta diante delas. E sobre a mesa puseram o incenso e o azeite que eu lhes tinha dado.
Então ouviu-se o barulho de uma multidão alegre, e entrou um grupo de homens do deserto. Colocaram pulseiras nos braços das mulheres e lindas coroas nas cabeças.
E eu disse a mim mesmo que eles estavam usando como prostituta uma mulher gasta pelo adultério.