Oseias 1:5

e no vale de Jezreel destruirei o poder militar de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele dia, quebrarei o arco de Israel no vale de Jezreel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E será naquele dia que quebrarei o arco de Israel no vale de Jezreel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E será, naquele dia, que quebrarei o arco de Israel no vale de Jezreel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia, quebrarei o arco de Israel no vale de Jezreel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele dia quebrarei o arco de Israel no vale de Jezreel".

Nova Versão Internacional

Nesse dia, destruirei seu poder militar no vale de Jezreel`.

Nova Versão Transformadora

E será naquelle dia, que quebrantarei o arco de Israel no valle de Jizreel.

1848 - Almeida Antiga

E naquele dia quebrarei o arco de Israel no vale de Jezreel.

Almeida Recebida

E quebrarei o arco de Israel naquele Dia, no vale de Jezreel.

King James Atualizada

And in that day I will let the bow of Israel be broken in the valley of Jezreel.

Basic English Bible

In that day I will break Israel's bow in the Valley of Jezreel."

New International Version

And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.

American Standard Version

Oseias 1

Esta é a mensagem que o Senhor Deus deu a Oseias, filho de Beeri, durante os reinados de Uzias, Jotão, Acaz e Ezequias, na terra de Judá, e de Jeroboão, filho de Joás, na terra de Israel.
Quando o Senhor Deus falou pela primeira vez por meio de Oseias ao povo de Israel, ele disse a Oseias: - Vá e case com uma prostituta de um templo pagão ; os filhos que nascerem serão filhos de uma prostituta. Pois o povo de Israel agiu como uma prostituta: eles foram infiéis e me abandonaram.
Então Oseias foi e casou com Gomer, filha de Diblaim. Quando nasceu o primeiro filho,
o Senhor Deus disse a Oseias: - Ponha no menino o nome de Jezreel porque daqui a pouco vou castigar o rei de Israel por causa dos crimes de morte que o rei Jeú, o antepassado dele, cometeu em Jezreel. Vou acabar com o Reino de Israel
05
e no vale de Jezreel destruirei o poder militar de Israel.
Depois, Gomer deu à luz uma filha, e o Senhor disse a Oseias: - Ponha na menina o nome de Não-Amada porque eu não terei mais amor pelo povo de Israel e não o perdoarei.
Mas continuarei a amar o povo de Judá. Eu mesmo, o Senhor, seu Deus, os salvarei. Porém não farei isso por meio de guerra: não usarei arcos e flechas, nem espadas, nem cavalos de guerra e cavaleiros.
Depois que desmamou a filha, Gomer ficou grávida mais uma vez e deu à luz outro filho.
E o Senhor Deus disse a Oseias: - Ponha no menino o nome de Não-Meu-Povo, pois o povo de Israel não é mais o meu povo, e eu não sou mais o Deus deles.
Um dia, o povo de Israel será como os grãos de areia do mar; será tão numeroso, que não poderá ser contado, nem medido. E, no mesmo lugar onde Deus disse: ´Vocês não são o meu povo`, ali ele dirá: ´Vocês são os filhos do Deus vivo`.